"الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات" - Translation from Arabic to French

    • les gouvernements à fournir un financement pluriannuel
        
    13. Demande que l'appui financier en faveur d'ONU-Habitat se poursuive grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes; UN 13 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي لموئل الأمم عن طريق زيادة التبرعات المقدمة إلى المؤسسة وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرنامج؛
    13. Demande que l'appui financier en faveur d'ONU-Habitat se poursuive grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes ; UN 13 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي لموئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات المقدمة إلى المؤسسة، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرنامج؛
    4. Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel prévisible pour appuyer l'exécution des programmes; UN " 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لموئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    4. Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel prévisible pour faciliter l'exécution des programmes; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لموئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    4. Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel prévisible pour faciliter l'exécution des programmes ; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    Demande que l'appui financier en faveur d'ONU-Habitat se poursuive grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes; UN (ك) دعت إلى مواصلة تقديم الدعم المالي لموئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات المقدمة إلى المؤسسة، ودعت الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرنامج؛
    4. Demande qu'un appui financier soit fourni à ONU-Habitat au moyen de contributions non destinées à des fins spécifiques versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes et la capitalisation de la Fondation et de sa Facilité pour la réfection des taudis; UN " 4 - تدعو إلى تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة المساهمات غير المخصصة المقدمة إلى موئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج وتوفير التمويل للمؤسسة ومرفق تحسين الأحياء الفقيرة التابع لها؛
    4. Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيــادة التبرعات المقدمة إلى موئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    4. Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes ; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيــادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    d) Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer l'exécution des programmes; UN (د) دعت إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيــادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، ودعت الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    Demande qu'un appui financier continue d'être fourni à ONU-Habitat, grâce à un accroissement des contributions volontaires versées à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, et invite les gouvernements à fournir un financement pluriannuel prévisible pour appuyer l'exécution des programmes; UN (د) دعت إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لموئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، ودعت الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    Tenant compte de la résolution 60/203 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 2005 appelant à un soutien financier continu du Programme des Nations Unies pour les établissements humains au moyen d'une augmentation des contributions volontaires à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains et invitant les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer la mise en œuvre du programme, UN وإذ يأخذ في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/203 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي دعت فيه الجمعية العامة إلى مواصلة الدعم المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من خلال زيادة التبرعات التي تقدم إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، ودعوة الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرنامج،
    Tenant compte de la résolution 60/203 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 2005 appelant à un soutien financier continu du Programme des Nations Unies pour les établissements humains au moyen d'une augmentation des contributions volontaires à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains et invitant les gouvernements à fournir un financement pluriannuel pour appuyer la mise en œuvre du programme, UN وإذ يأخذ في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/203 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي دعت فيه الجمعية العامة إلى مواصلة الدعم المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من خلال زيادة التبرعات التي تقدم إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، ودعوة الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرنامج،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more