Rapport du Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien, organisé à l'Office des Nations Unies à Vienne les 20 et 21 février 2001 | UN | تقرير الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بفيينا يومي 20 و 21 شباط/فبراير 2001 |
Séminaire des Nations Unies sur les perspectives de développement de l'économie palestinienne et le processus de paix au Moyen-Orient | UN | 5 - الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن آفاق التنمية الاقتصادية الفلسطينية وعملية السلام في الشرق الأوسط |
Elles ont été complétées par une réunion, organisée à l'occasion du Séminaire des Nations Unies sur les perspectives de développement de l'économie palestinienne et le processus de paix au Moyen-Orient, qui s'est tenue au Caire, en juin 2000. | UN | وأعقب المشاورات اجتماع إضافي في سياق الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن آفاق التنمية الاقتصادية الفلسطينية وعملية السلام في الشرق الأوسط، التي عُقدت في القاهرة في حزيران/يونيه 2000. |
Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien et Réunion de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, qui se tiendront à l'Office des Nations Unies à Vienne, du 24 au 26 mars 2010 | UN | الحلقة الدراسية للأمم المتحدة عن المساعدة المقدمة للشعب الفلسطيني، واجتماع المجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني، المقرر عقده في مكتب الأمم المتحدة، فيينا، من 24 إلى 26 آذار/مارس 2010 |
Participation au cycle d'études des Nations Unies sur la mise en oeuvre des droits économiques et sociaux (Varsovie) | UN | اشتركت في الحلقة الدراسية لﻷمم المتحدة بشأن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية )وارسو( |
Rapport du Président sur le Séminaire des Nations Unies sur la mobilisation de l'assistance au peuple palestinien, tenu à Helsinki, les 28 et 29 avril 2011 | UN | تقرير الرئيس عن الحلقة الدراسية للأمم المتحدة عن تعبئة المساعدة للشعب الفلسطيني، المعقودة في هلسنكي يومي 28 و 29 نيسان/أبريل 2011 |
Le Séminaire des Nations Unies sur la mobilisation de l'assistance au peuple palestinien s'est déroulé à Helsinki les 28 et 29 avril. | UN | 4 - وأضاف قائلا إن الحلقة الدراسية للأمم المتحدة عن تعبئة المساعدة للشعب الفلسطيني عُقدت في هلسنكي يومي 28 و 29 نيسان/أبريل. |
Juillet 1991 Observateur au Séminaire des Nations Unies sur les normes internationales en matière de droits de l'homme et l'administration de la justice, coparrainé par la Commission africaine, Le Caire. | UN | تموز/يوليه 1991 مراقب في الحلقة الدراسية للأمم المتحدة المعنية بمعايير حقوق الإنسان الدولية وإقامة العدل، التي شاركت في رعايتها اللجنة الأفريقية، القاهرة. |
Séminaire des Nations Unies sur les mesures propres à renforcer la confiance dans le domaine maritime, Helsingör (Danemark), 13-15 juin 1990 (Président du Groupe de travail sur le droit de la mer, la gestion des océans et les mesures propres à renforcer la confiance) | UN | :: الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن تدابير بناء الثقة في المجال البحري، هيلسينغور، الدانمرك، 13-15 حزيران/يونيه 1990 (رئيس الفريق العامل المعني بقانون البحار وإدارة المحيطات وتدابير بناء الثقة) |
Le Séminaire des Nations Unies sur les perspectives de développement de l'économie palestinienne et le processus de paix au Moyen-Orient s'est tenu au Caire, les 20 et 21 juin 2000, en présence de représentants de gouvernements, d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales, d'organismes du système des Nations Unies et d'experts. | UN | 56 - عُقدت الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن آفاق التنمية الاقتصادية الفلسطينية وعملية السلام في الشرق الأوسط في القاهرة يومي 20 و21 حزيران/يونيه 2000. وحضر الحلقة ممثلون للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها، وعدد من الخبراء. |
Il avait été souligné, lors du Séminaire des Nations Unies sur les perspectives de développement de l'économie palestinienne et le processus de paix au Moyen-Orient, tenu au Caire les 20 et 21 juin 2000, qu'il importait de sensibiliser l'opinion et de susciter des appuis à ce projet. | UN | وقد أبرزت أهمية زيادة الوعي بالمشروع وتعزيز الدعم له في الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن آفاق التنمية الاقتصادية الفلسطينية وعملية السلام في الشرق الأوسط التي عُقدت في القاهرة يومي 20 و21 حزيران/يونيه 2000. |
Comme vous le savez, les 20 et 21 février 2001, le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien a convoqué le Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien, à l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | إن اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف عقدت كما تعلمون الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، وذلك يومي 20 و 21 شباط/فبراير 2001 بمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
Le Séminaire des Nations Unies sur les perspectives de développement de l'économie palestinienne et le processus de paix au Moyen-Orient a été organisé par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien dans le cadre de son mandat, qui est de promouvoir une assistance et un appui internationaux au peuple palestinien au cours de la période de transition. | UN | 1 - دعت اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف إلى عقد الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن آفاق التنمية الاقتصادية الفلسطينية وعملية السلام في الشرق الأوسط وفقا لولايتها المتمثلة في العمل على تعزيز الدعم الدولي والمساعدة المقدمين إلى الشعب الفلسطيني أثنـــاء المرحلـــة الانتقاليـــة. |
En présentant le rapport du Séminaire des Nations Unies sur les perspectives de développement de l'économie palestinienne et le processus de paix au Moyen-Orient, tenu au Caire les 20 et 21 Juin 2000 (A/55/144-E/2000/87), il dit que l'importance de l'aide internationale pour satisfaire les besoins économiques et sociaux urgents du peuple palestinien ne doit pas être sous-estimée. | UN | 19 - وقال الرئيس، لدى عرضه تقرير الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن آفـــاق التنميـــــة الاقتصاديـة الفلسطينيـة وعملية السلام فــــي الشــــرق الأوسط، المعقودة في القاهرة يومي 20 و 21 حزيران/يونيه 2000 (A/55/144-E/2000/87)، أنه لا ينبغي التقليل من أهمية المساعدة الدولية في الاستجابة إلى الاحتياجات الاقتصادية والاجتماعية العاجلة للشعب الفلسطيني. |
Concernant l'attitude législative des États, en cette matière, certaines recommandations générales, formulées lors du Séminaire des Nations Unies sur la promotion de la compréhension, de la tolérance et du respect des domaines se rapportant à la liberté religieuse et de conviction (Genève, 314 décembre 1984) (ST/HR/SER. A/16, par. 102), sont aujourd'hui encore d'actualité. | UN | 140- فيما يتعلق بالموقف التشريعي للدول بشأن هذا الموضوع، فإن بعض التوصيات العامة التي صيغت أثناء الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن تعزيز الفهم والتسامح واحترام المجالات المتعلقة بالحرية الدينية وحرية المعتقد (جنيف، 3 - 14 كانون الأول/ديسمبر 1984) (الفقرة 102 من ST/HR/SER.A/16)، ما زالت حتى اليوم وثيقة الصلة بالموضوع. |
Participation, en qualité d'animatrice notamment, au cycle d'études des Nations Unies sur les problèmes particuliers relatifs aux droits de l'homme dans les pays en voie de développement (Nicosie) | UN | اشتركت وأدارت النقاش في الحلقة الدراسية لﻷمم المتحدة بشأن المشاكل الخاصة المتعلقة بحقوق اﻹنسان في البلدان النامية )نيقوسيا( |