Par exemple, dans les provinces du centre et du sud, les prix de la farine de blé se sont stabilisés à un niveau inférieur de moitié aux prix pratiqués avant la mise en oeuvre de la résolution. | UN | فعلى سبيل المثال استقر سعر دقيق الحنطة في المحافظات الوسطى والجنوبية على نصف ما كان عليه قبل القرار ٩٨٦. |
Dans le nord du pays, le prix sur le marché de la farine de blé a diminué encore davantage. | UN | وفي الشمال، سجل سعر دقيق الحنطة في السوق انخفاضا أكثر حدة من ذلك. |
Vous avez déplacé le blé noir: Du blé? | Open Subtitles | ليس بتلك القسوة , الآن حركت كل الحنطة السوداء |
Au Canada, il était employé comme herbicide pour la lutte contre les herbes annuelles et les mauvaises herbes à feuilles larges dans les champs de maïs et de soja. | UN | وقد استخدمت في كندا كمبيد للأعشاب من أجل مكافحة الحشائش الموسمية والأعشاب ذات الأوراق العريضة في الحنطة وفول الصويا. |
4. Le 16 juillet 1997, à 11 heures, des chasseurs américains ont largué des engins thermiques au-dessus des plantations de froment et d'orge de la région de Dawbala (gouvernorat de Diyali), mettant le feu aux plantations de deux agriculteurs, Raja Hassan Ali et Ali Abbas Khalaf. | UN | ٤ - في الساعة )٠٠/١١( من يوم ١٦/٧/١٩٩٧ قامت الطائرات اﻷمريكية برمي مشاعل حرارية على مزارع الحنطة والشعير في منطقة )دوبلة( في محافظة ديالي مما أدى إلى حرق بستانين عائدين إلى المزارعين رجا حسن علي وعلي عباس خلف. |
Il y a du kacha. | Open Subtitles | -هناك بعض حبوب الحنطة |
Après avoir accouché, direction les champs de blé ! | Open Subtitles | بعد الحصول على طفل تعود فوراً لحقول الحنطة |
Voici la dame qui va nous apprendre à faire ses pancakes au blé noir. | Open Subtitles | أوه، ها هي السيدة التي ستعلّمنا .. كيفية إعداد فطائر الحنطة السوداء التقليدية |
Elle a procédé à une estimation des récoltes de blé et de céréales secondaires et informé les donateurs internationaux des besoins en matière d'aide alimentaire. | UN | وقد قيمت ما قدر من محاصيل الحنطة والحبوب الخشنة ووافت مجتمع الجهات المانحة الدولية برأيها بشأن الاحتياجات من المعونة الغذائية. |
221. Selon l'historien Remesal, la première semence de blé fut introduite au Guatemala par Francisco de Castellanos. | UN | ١٢٢- ويقول المؤرخ ريميسال إن الحبوب اﻷولى من الحنطة قد جلبت إلى غواتيمالا على يد فرنسيسكو دي كاستيانوس. |
Les estimations à titre expérimental des rendements pour le blé et le maïs dans le nord de la Chine et le riz paddy dans le sud ont été achevées. | UN | أنجزت تجارب في تقدير غلال الحنطة والذرة في شمال الصين ، واﻷرز في جنوب الصين . |
On arrive. Prenez les muffins aux germes de blé. | Open Subtitles | تناولي الكعك إنها مصنوعة من الحنطة |
Dan, je crois que ce qu'elle dit... est que cette offrande de blé fait partie d'un rituel... et que c'est la première gerbe... de la récolte. | Open Subtitles | دان ... أعتقدانهاتقول بأن هذا عيد الحنطة . .. الرسمي |
Le blé poussait haut. | Open Subtitles | . . و الحنطة نمت طويلة |
Le blé poussait haut. | Open Subtitles | و الحنطة نمت طويلة |
Ses cheveux sont couleur de blé mûr. | Open Subtitles | شعره ذهبي مثل الحنطة الناضجة |
Mais c'est de la crème de blé. Hourra ! | Open Subtitles | ولكن اليوم لدينا قشطة الحنطة ياي! |
Un épi de maïs fléchit beaucoup, un chêne, bien moins. | Open Subtitles | إنها الدرجة التي تنحني عندها الخطوط العمودية عندما يطبق عليها مقدار معين من القوة قصبة الحنطة تنحي بقوة |
1. Le 20 avril 1998, à 19 heures, trois chasseurs américains ont survolé le village de Hammam à Nahiyat al-Gharaf (gouvernorat de Dhi Qar), dans le sud de l'Iraq, et lancé des engins thermiques au-dessus des récoltes de froment et d'orge dans le village susmentionné. | UN | ١ - في الساعة ٠٠/١٩ من يوم ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ حلقت ثلاث طائرات حربية أمريكية فوق قرية حمام في ناحية الغراف/ محافظة ذي قار في جنوبي العراق وقامت برمي المشاعل الحرارية فوق محصولي الحنطة والشعير في القرية أعلاه وقد غطت سحب الدخان الناتج عن هذه العملية حوالي كيلومتر واحد. |