"الحياة ليست عادلة" - Translation from Arabic to French

    • La vie est injuste
        
    • La vie n'est pas juste
        
    Mais La vie est injuste. Plus les gosses apprennent tôt, mieux c'est. Open Subtitles الحياة ليست عادلة, وكلما أسرع الأطفال بتعلم ذلك فسيكون أفضل
    - Joe, c'est pas juste. - Je sais. La vie est injuste, ma jolie. Open Subtitles جو ، إنه ليس عادلاً . أعلم ، الحياة ليست عادلة عزيزتي ، شكراً لك
    La vie est injuste. Les femmes choisissent toujours les gâteaux. Open Subtitles الحياة ليست عادلة, الحياة تعطي المرأة الحق في إختيار نوع الكعك
    Tu as raison, La vie n'est pas juste. Open Subtitles دعني أوضّح الأمر هكذا أنت محق ، الحياة ليست عادلة
    La vie n'est pas juste. Je le sais. Open Subtitles الحياة ليست عادلة نعم، أعرف ذلك
    Navré, mais La vie est injuste. Je suis le chef ! Grâce à Alakay... Open Subtitles عذراً يا رفاق لكن الحياة ليست عادلة أنا القائد الاَن وشكراً لأليكي
    Cela vous aura échappé, mais La vie est injuste. Open Subtitles هذا يجعلكما تهربان، لكن الحياة ليست عادلة
    La vie est injuste Danny. Open Subtitles الحياة ليست عادلة داني
    La vie est injuste, n'est-ce pas ? Open Subtitles الحياة ليست عادلة أليستْ كذلك ؟
    La vie est injuste. Il faut t'arracher pour obtenir ce que tu veux, comme nous tous. Open Subtitles الحياة ليست عادلة يجب أن تخدشي ...وتناضلي لكل شيء تريدينه
    Ouais, c'est le numéro 1 de ma liste "La vie est injuste". Open Subtitles أجل , أنها هناك في الاعلي عند قائمة ** الحياة ليست عادلة **؟
    Je t'ai entendu au cours de yoga, pendant le défilé de mode, tout au long de la salsa, "La vie est injuste." Open Subtitles لقد سمعتك خلال اليوغا وخلال عرض الأزياء وخلال رقص السالسا "الحياة ليست عادلة"
    mais La vie est injuste. Open Subtitles ولكن الحياة ليست عادلة
    Carlton, tu as raison. La vie est injuste. Open Subtitles أنت محق يا كارلتون الحياة ليست عادلة
    La vie est injuste. Open Subtitles الحياة ليست عادلة
    Molly tu es assez âgée pour savoir que La vie est injuste. Open Subtitles (مولي)، أنتِ كبيرة بما يكفي لتعرفي أنّ الحياة ليست عادلة.
    J'ai eu mention "très bien" au Bac, La vie n'est pas juste. Open Subtitles لقد دفعت 1500 دولار من أجل " اختبار تقييم المنطق الحياة ليست عادلة
    Eh bien, La vie n'est pas juste. Open Subtitles حسناً , الحياة ليست عادلة
    - Je sais, La vie n'est pas juste. Open Subtitles أعرف أن الحياة ليست عادلة جدا
    La vie n'est pas juste. Open Subtitles الحياة ليست عادلة
    La vie n'est pas juste. Open Subtitles الحياة ليست عادلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more