ASSISTANCE ÉCONOMIQUE spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
ASSISTANCE ÉCONOMIQUE spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو اﻷقاليم |
ASSISTANCE ÉCONOMIQUE spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
12. Rapport du Comité spécial à l'Assemblée générale | UN | ١٢ - تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة |
11. Rapport du Comité spécial à l'Assemblée générale | UN | ١١ - تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة |
Assistance spéciale aux États de première ligne et aux autres | UN | تقديم المساعدة الخاصة الى دول خط المواجهة |
Rapport du Secrétaire général sur l'assistance spéciale à la Namibie | UN | تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الخاصة الى ناميبيا |
Assistance économique spéciale à certains pays ou régions | UN | تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
b) Assistance économique spéciale à certains pays ou régions | UN | تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو اﻷقاليم |
Assistance économique spéciale à certains pays ou régions | UN | تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
RENFORCEMENT DE LA COORDINATION DE L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS EN CAS DE CATASTROPHE FOURNIS PAR L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, Y COMPRIS L'ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE : ASSISTANCE ÉCONOMIQUE spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعـدة الاقتصاديــة الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
RENFORCEMENT DE LA COORDINATION DE L'AIDE HUMANITAIRE D'URGENCE FOURNIE PAR L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, Y COMPRIS L'ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE : ASSISTANCE ÉCONOMIQUE spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | تعزيز تنسيق المساعــدة اﻹنسانيــة والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما فــي ذلـك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
spéciale à CERTAINS PAYS OU RÉGIONS | UN | الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق |
Dans ce contexte, il continuait à souligner l'importance de telles missions dans ces territoires et a une fois de plus engagé les puissances administrantes à inviter le Comité spécial à envoyer de telles missions de visite dans les territoires non autonomes. | UN | وفي هذا الصدد، فإنها لا تزال تؤكد على أهمية هذه البعثات الى اﻷقاليم التابعة، كما جددت طلبها الى الدول القائمة بالادارة بدعوة اللجنة الخاصة الى إيفاد هذه البعثات الزائرة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
12. Rapport du Comité spécial à l'Assemblée | UN | تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة |
11. Rapport du Comité spécial à l'Assemblée | UN | تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة |
13. Rapport du Comité spécial à l'Assemblée | UN | تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة |
Elle considère que la Commission économique pour l'Europe doit continuer, dans les limites de son mandat, à apporter une aide spéciale aux pays en transition. | UN | وتعتبر الرابطة أن اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ينبغي أن تستمر، في حدود ولايتها، في تقديم المساعدة الخاصة الى البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. |
Le Groupe spécial s'est en outre appliqué à identifier des initiatives régionales visant à renforcer la coopération économique, dans le cadre des accords d'intégration existants et en dehors de ces structures. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، سعت الوحدة الخاصة الى تحديد مبادرات على الصعيد الاقليمي تهدف الى تعزيز التعاون الاقتصادي داخل ترتيبات التكامل القائمة وخارج إطار هذه الترتيبات على حد سواء. |
c) Offrir des rémunérations suffisamment élevées pour attirer des candidats dans chaque classe, en gardant à l'esprit la nécessité, propre aux organisations appliquant le régime commun, de faire preuve de souplesse, en tant qu'employeur, afin d'encourager une représentation universelle lors du recrutement et dans toutes les phases du déroulement des carrières; | UN | )ج( منح مرتبات كافية لاجتذاب الموظفين في جميع الرتب، مع مراعاة الحاجة الخاصة الى بقاء النظام الموحد من أرباب العمل الذين يتسمون بالمرونة والمستعدين لتيسير الشمولية في التوظيف في مراحل الحياة الوظيفية المبكرة أو المتوسطة أو المتأخرة؛ |