"الخاصة بالاجتماعات" - Translation from Arabic to French

    • en vue des réunions
        
    • pour les réunions
        
    • qui seront en vigueur durant les réunions
        
    • séance sur des questions
        
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales. UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية.
    Point 11 Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales UN البند 11 الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية
    DISPOSITIONS À PRENDRE en vue des réunions INTERGOUVERNEMENTALES UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية
    Salles pour les réunions bilatérales UN المرافق الخاصة بالاجتماعات الثنائية:
    Salles pour les réunions bilatérales UN المرافق الخاصة بالاجتماعات الثنائية:
    Une réunion d'information à l'intention des délégations, concernant les mesures de sécurité qui seront en vigueur durant les réunions de haut niveau et le débat général de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, aura lieu le mercredi 19 septembre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 3 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة يوم الأربعاء 19 أيلول/سبتمبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي).
    Une réunion d'information à l'intention des délégations, concernant les mesures de sécurité qui seront en vigueur durant les réunions de haut niveau et le débat général de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, aura lieu aujourd'hui 19 septembre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 3 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة اليوم، 19 أيلول/سبتمبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي).
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapports établis à la demande des groupes de travail et documents de séance sur des questions de fond (216); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقارير المعدة استجابة لطلبات من الأفرقة العاملة، والورقات الموضوعية الخاصة بالاجتماعات (216)؛
    DISPOSITIONS À PRENDRE en vue des réunions INTERGOUVERNEMENTALES UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية
    DISPOSITIONS À PRENDRE en vue des réunions INTERGOUVERNEMENTALES UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales. UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية.
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales. UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية.
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales. UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية.
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية
    Dispositions à prendre en vue des réunions intergouvernementales. UN الترتيبات الخاصة بالاجتماعات الحكومية الدولية.
    Salles pour les réunions bilatérales UN المرافق والخدمات الخاصة بالاجتماعات الثنائية
    Il a souligné que les arrangements de travail adoptés pour les réunions communes devraient viser à promouvoir le dialogue, et qu'il convenait par conséquent de déconseiller la présentation de déclarations écrites. UN وأكدت اللجنة على ضرورة صوغ ترتيبات العمل الخاصة بالاجتماعات المشتركة على نحو يشجع على إجراء حوار، وعلى اﻹقلال من البيانات المكتوبة.
    Une réunion d'information à l'intention des délégations, concernant les mesures de sécurité qui seront en vigueur durant les réunions de haut niveau et le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale (20 - 30 septembre 2010), aura lieu le jeudi 16 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة (20-30 أيلول/ سبتمبر 2010) يوم الخميس 16 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une réunion d'information à l'intention des délégations, concernant les mesures de sécurité qui seront en vigueur durant les réunions de haut niveau et le débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale (20 - 30 septembre 2010), aura lieu le jeudi 16 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN تقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة (20-30 أيلول/ سبتمبر 2010) يوم الخميس 16 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport de la CNUDCI à l'Assemblée générale (2); rapports des six groupes de travail intergouvernementaux, rapports de fond demandés par la CNUDCI, rapports périodiques de fond et documents de séance sur des questions de fond (50); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة (2)؛ وتقارير الأفرقة العاملة الحكومية الدولية الستة، والتقارير الموضوعية التي تطلبها اللجنة، والتقارير الموضوعية المتكررة والورقات الموضوعية الخاصة بالاجتماعات (50)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more