"الخاص المعني بالحق في السكن" - Translation from Arabic to French

    • spécial sur le logement
        
    • spécial sur le droit à un logement
        
    Un certain nombre de textes consacrés aux droits de l'homme ont été publiés, dont cinq articles dans le numéro 1 de 2001, ainsi qu'un article de Miloon Kothari, Rapporteur spécial sur le logement convenable. UN ونشر عدد من المقالات خصص لحقوق الإنسان، بما في ذلك 5 مقالات في العدد 1، 2001 إضافة إلى مقال بقلم ميلون كوثاري، المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق.
    Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant UN 19- المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant UN 19- المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant UN 19- المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي
    Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant UN 19- المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي
    Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable (à nommer) UN المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق (لم يعين بعد)
    Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant UN 19- المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    À sa trente-quatrième session, il a ainsi rencontré le Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination à cet égard. UN وفي الدورة الرابعة والثلاثين، اجتمعت اللجنة مع المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب.
    Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant UN 19- المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    Conformément au mandat défini par la Commission dans sa résolution 2003/27, le Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari, a effectué une mission au Kenya du 9 au 21 février 2004. UN قام المقرر الخاص المعني بالحق في السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثَري، وفقاً لولايته المحددة في قرار اللجنة 2003/27، ببعثته إلى كينيا في الفترة من 9 إلى 21 شباط/فبراير 2004.
    8. Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari, a effectué des missions en Australie et en Espagne. UN 8- أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص المعني بالحق في السكن كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي ملائم، ميلون كوثري، ببعثتين إلى إسبانيا وأستراليا.
    Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination à cet égard (9-22 octobre 2007); UN المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق (9-22 تشرين الأول/أكتوبر 2007)؛
    134. Adresser une invitation au Rapporteur spécial sur le logement convenable, afin d'obtenir des conseils indépendants au sujet de l'élaboration de lois et de politiques conformes aux normes internationales (Espagne); UN 134- توجيه دعوة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق من أجل الحصول على مشورة مستقلة فيما يتعلق بوضع التشريعات والسياسات وفقاً للمعايير الدولية (إسبانيا)؛
    11. Amnesty International invite le Gouvernement à faciliter sans délai une visite du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination dans ce contexte. UN 11- دعت منظمة العفو الدولية الحكومة إلى تيسير زيارة المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق بوصفه أحد مكونات الحق في مستوى معيشي مناسب وإلى عدم التمييز في هذا الصدد(15).
    Conclusions et recommandations préliminaires du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable (E/CN.4/2001/51, sect. IV). UN استنتاجات وتوصيات أولية للمقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق (E/CN.4/2001/51، الفرع الرابع)
    Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant (M. M. Kothari) UN المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب (السيد م.
    Ce programme consolidera les travaux en cours des deux organismes des Nations Unies dans le domaine du droit au logement et s'en inspirera et renforcera entre autres les relations avec les organes conventionnels tout en consolidant le mandat du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable. UN وسيقدم البرنامج دعماً للعمل الجاري لهاتين الهيئتين التابعتين للأمم المتحدة في مجال حقوق السكن وسيوسع من نطاق هذا العمل. وسيعزز البرنامج، ضمن أشياء أخرى، العلاقة مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان كما سيدعم ولاية المقرر الخاص المعني بالحق في السكن الملائم.
    Le Programme des Nations Unies pour le droit au logement s'appuiera sur les travaux en cours des deux organes des Nations Unies dans le domaine du droit au logement et, entre autres choses, renforcera ses liens avec les organismes de protection des droits de l'homme et appuiera le mandat du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable. UN وسوف يعزز برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن ويبني على العمل الجاري لهيئتي الأمم المتحدة في مجال حقوق السكن, وسيعمل، ضمن أمور أخرى، على تمتين الصلة بينه وبين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان وتقديم الدعم لولاية المقرر الخاص المعني بالحق في السكن الملائم.
    Le Comité européen des droits sociaux a souvent évoqué les travaux des procédures spéciales de l'ONU, en particulier les conclusions du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant. UN ١٤- وأشارت اللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية مراراً إلى أعمال الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة، وبصفة خاصة استنتاجات المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب.
    12. Le Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable a recommandé que le droit au logement soit reconnu dans les lois fédérales et provinciales comme faisant partie du système juridique canadien. UN 12- وأوصى المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق بالاعتراف بالحق في السكن في التشريعات على مستوى الاتحاد والمقاطعات كجزء أصيل من النظام القانوني الكندي(25).
    Prenant note des recommandations expresses concernant la pratique des expulsions forcées qui figurent dans le rapport final du Rapporteur spécial sur le droit à un logement convenable (E/CN.4/Sub.2/1995/12, chap. VIII), UN وإذ تحيط علماً بالتوصيات الصريحة بشأن ممارسة عمليات اﻹخلاء القسري الواردة في التقرير الختامي للمقرر الخاص المعني بالحق في السكن الملائم )الفصل الثامن من E/CN.4/Sub.2/1995/12(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more