"الخاص بأوروبا" - Translation from Arabic to French

    • pour l'Europe
        
    • européen
        
    Le Centre régional pour l'Europe centrale et orientale du PNUD a été installé à Bratislava, capitale de la République slovaque, en juin dernier. UN وفي حزيران/يونيه من هذه السنة، أنشئ في براتيسلافا، عاصمة سلوفاكيا، المركز اﻹقليمي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الخاص بأوروبا الوسطى والشرقية.
    Réponse de l'Administration à l'évaluation du programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants, UN رد الإدارة على تقييم البرنامج الإقليمي الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2006-2010*
    Le programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (2006-2010) a été approuvé par le Conseil d'administration du PNUD à sa première session ordinaire de 2006. UN 1 - وافق المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في دورته العادية الأولى المعقودة في عام 2006، على البرنامج الإقليمي الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2006-2010.
    État d'avancement 1.1 Tenir compte des recommandations dans le nouveau programme pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants 2011-2013 UN 1-1 تجسيد توصيات التقييم في البرنامج الإقليمي الجديد الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2011-2013
    Le Système européen de navigation par satellite (Galileo) mettra à disposition de la planète entière un système mondial de localisation composé de 30 satellites, extrêmement précis et placé sous contrôle civil. UN وسوف يعرض نظام غاليليو للملاحة الساتلية الخاص بأوروبا 30 ساتلا تزوّد الكوكب كله بنظام عالمي لتحديد المواقع بدقة عالية يخضع لسيطرة مدنية.
    2.1 Tenir compte des recommandations dans le nouveau programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants 2011-2013 et les programmes suivants UN 2-1 تجسيد توصيات التقييم في البرنامج الإقليمي الجديد الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2011-2013 والبرمجة اللاحقة
    3.1 Tenir compte des recommandations dans le nouveau programme régional pour l'Europe 2011-2013 et les programmes suivants 3.2 Renforcer la capacité de gestion UN 3-1 تجسيد توصيات التقييم في البرنامج الإقليمي الجديد الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2011-2013 والبرمجة اللاحقة
    Pris note de l'évaluation du programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants, 2006-2010 (DP/2010/22) et de la réponse de l'administration (DP/2010/23). UN أحاط علما بتقييم البرنامج الإقليمي الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2006-2010 (DP/2010/22) ورد الإدارة عليه (DP/2010/23).
    23. Le rapport sur le lancement pour l'Europe est disponible à l'adresse suivante: http://unddd.unccd.int/europe-launch.htm. UN 23- ويمكن الاطلاع على تقرير نشاط الإطلاق الخاص بأوروبا على الرابط التالي: < http://unddd.unccd.int/europe-launch.htm > .
    Pris note de l'évaluation du programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants, 2006-2010 (DP/2010/22) et de la réponse de l'administration (DP/2010/23). UN أحاط علما بتقييم البرنامج الإقليمي الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2006-2010 (DP/2010/22) ورد الإدارة عليه (DP/2010/23).
    Pris note de l'évaluation du programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants, 2006-2010 (DP/2010/22) et de la réponse de l'administration (DP/2010/23). UN أحاط علما بتقييم البرنامج الإقليمي الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة للفترة 2006-2010 (DP/2010/22) ورد الإدارة عليه (DP/2010/23).
    En tant qu'État membre de l'ESA et en vertu d'accords de coopération avec l'Union européenne, la Norvège participe actuellement à l'élaboration de Galileo, système européen de navigation par satellite. UN وتشارك النرويج في الوقت الحاضر، من خلال عضويتها في وكالة الفضاء الأوروبية وكذلك من خلال اتفاقات التعاون مع الاتحاد الأوروبي، في وضع النظام العالمي لسواتل الملاحة (غاليليو) الخاص بأوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more