Compte spécial pour le Service des bâtiments | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
Au compte spécial pour le Service des bâtiments figure une somme de 349 061 euros représentant une demande de remboursement, par les autorités autrichiennes, de coûts non recouvrables, de la surtaxe renouvelable sur l'énergie et du KWK-Zuschlag. | UN | يتضمن الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبلغ 061 349 يورو يعود إلى مطالبة بالسداد من السلطات النمساوية تتعلق بتكاليف متخلفة، ورسم إضافي على الطاقة المتجددة ورسم إضافي على كيلوواط الكهرباء. |
COMPTE spécial pour le Service des bâtiments | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
Solde de clôture du compte spécial du Service des bâtiments | UN | الرصيد الختامي لصندوق الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
Excédent net viré au compte spécial du Service des bâtiments | UN | صافي الفائض المنقول إلى صندوق الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
Les fonds accumulés sur le compte spécial du Service des bâtiments sont entièrement programmés pour les travaux de maintenance en cours du Centre international de Vienne (VIC). | UN | والأموال المتراكمة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبرمجة كليا في إطار أنشطة التجديد الجارية في مركز فيينا الدولي. |
Le compte spécial pour le Service des bâtiments comprend une somme réclamée aux autorités autrichiennes (309 122 euros) pour les immobilisations, la surtaxe à l'énergie renouvelable et le KWKZuschlag. | UN | يتضمن الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبلغ 122 309 يورو يعود إلى مطالبة بالسداد من السلطات النمساوية تتعلق بتكاليف متخلفة، ورسم إضافي على الطاقة المتجددة ورسم إضافي على كيلوواط الكهرباء. |
Annexe III Compte spécial pour le Service des bâtiments | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
COMPTE spécial pour le Service des bâtiments | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
COMPTE spécial pour le Service des bâtiments | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني |
Compte spécial pour le Service des bâtiments au 31 décembre 2010 | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
III. Compte spécial pour le Service des bâtiments (dépenses autres que de personnel) | UN | الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني (عدا تكاليف الموظفين) |
Au 31 décembre 2004, les contributions restant à verser au compte spécial pour le Service des bâtiments par les organisations sises à Vienne s'élevaient à 4 815 676 euros. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، بلغت قيمة المساهمات المستحقة من المنظمات الموجودة في فيينا للحساب الخاص لخدمات إدارة المباني 676 815 4 يورو. |
Au 31 décembre 2003, le montant des contributions non acquittées par les organisations sises au CIV au titre du compte spécial pour le Service des bâtiments s'établissait à 5 146 319 euros. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، بلغت قيمة المساهمات المستحقة من المنظمات التي يوجد مقرها في فيينا للحساب الخاص لخدمات إدارة المباني 319 146 5 يورو. |
Parallèlement, le compte spécial du Service des bâtiments a enregistré un excédent record de 5,5 millions, qui a porté le solde du compte en fin d'exercice à 25,5 millions d'euros, dont un montant de 6,7 millions d'euros reste encore à recevoir. | UN | وفي الوقت نفسه، سجَّل الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني فائضا قدره 5.5 ملايين يورو، رفع الرصيد الختامي إلى 25.5 مليون يورو، منها 6.7 ملايين يورو ما زالت قيد التحصيل. |
Parallèlement, le compte spécial du Service des bâtiments a enregistré un excédent record de 4,3 millions, qui a porté le solde du compte en fin d'exercice à 19,9 millions, dont un montant de 9,3 millions d'euros reste encore à recevoir. | UN | وفي الوقت نفسه، سجل الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني فائضا قدره 4.3 ملايين يورو، مما رفع رصيد الإقفال إلى 19.9 مليون يورو، منها 9.3 ملايين يورو ما زالت قيد التحصيل. |
Les fonds accumulés sur le compte spécial du Service des bâtiments sont entièrement programmés pour les travaux de maintenance en cours du Centre international de Vienne, y compris de l'actuel bâtiment des conférences (bâtiment C). | UN | والأموال المتراكمة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبرمجة كليا في إطار أنشطة التجديد المستمرة في مركز فيينا الدولي، بما في ذلك أنشطة تجديد مبنى المؤتمرات " C " الحالي. |
Au cours de l'exercice biennal 2012-2013, les fonds placés dans le compte spécial du Service des bâtiments seront pour la plupart utilisés. | UN | وخلال فترة السنتين 2012-2013 سيكون قد استخدُم معظم الأموال الموجودة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني. |
Au cours de l'exercice biennal 2012-2013, les fonds placés dans le compte spécial du Service des bâtiments seront pour la plupart utilisés. | UN | وخلال فترة السنتين 2012-2013 سيكون قد استخدُم معظم الأموال الموجودة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني. |