"الخاص لمنظمة الدول الأمريكية" - Translation from Arabic to French

    • spécial de l'OEA
        
    Dans son discours, il a également présenté un résumé du rapport annuel 2001 et du rapport du Rapporteur spécial de l'OEA sur la liberté d'expression. UN كما يتضمن خطاب الرئيس ملخصاً للتقرير السنوي لعام 2001 وتقرير المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير.
    Il a poursuivi son étroite collaboration avec l'UNESCO et a resserré ses relations de collaboration avec le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression et le Représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias. UN كما استمر تعاونه الوثيق مع اليونسكو، وزاد التعاون مع المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية بشأن حرية التعبير وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن حرية وسائل الاعلام.
    Il a rencontré pour la troisième fois le Représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression, dans le cadre d'une réunion organisée à Londres par Article 19. UN وحضر الاجتماع الثالث الذي ضم ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن حرية وسائل الإعلام والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية بشأن حرية التعبير، والذي نظم في لندن بمقتضى المادة 19.
    Déclaration commune du Rapporteur spécial sur la liberté d'opinion et d'expression, du représentant de l'OSCE pour la liberté des médias, et du Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression 22 UN إعلان مشترك للمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير 22
    12. L'association Article 19 a organisé à Londres, les 25 et 26 novembre 1999, une réunion, qui a pour la première fois rassemblé le Rapporteur spécial, Abid Hussain, le Représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias, Freimut Duve, et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression, Santiago Canton. UN 12- وقد نظم اجتماع كذلك بواسطة المادة 19 في لندن، في يومي 25 و26 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، والذي جمع لأول مرة المقرر الخاص عابد حسين؛ وفريموت دوف، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائل الاعلام؛ وسنتياغو كانتون، المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير.
    L'UNESCO a collaboré étroitement avec le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression à propos d'une législation régionale qui risque de limiter la diversité des médias ou de restreindre la diffusion de certaines opinions. UN وظلت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة تتعاون بشكل وثيق مع المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير في التشريعات في المنطقة التي يمكن أن تحد من تنوع وسائط الإعلام أو تقيد نشر أفكار معينة.
    Comme l'ont affirmé les trois titulaires de mandats sur la liberté d'expression − le Rapporteur spécial des Nations Unies sur la liberté d'opinion et d'expression, le Représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression − dans une déclaration commune: UN وكما جاء في الولايات الثلاث الخاصة المعنية بحرية التعبير - مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير، وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن حرية وسائل الإعلام، والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير - فإن:
    En avril 2002, la MINUGUA a communiqué des informations au Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression. UN وفي نيسان/أبريل 2002، قدمت بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا إلى المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية معلومات بشأن " حرية التعبير " .
    Le 27 février 2001, il a publié avec le représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression une déclaration commune sur le racisme et les médias (annexe VI). UN وأصدر مع ممثل الأمن والتعاون الأوروبي المعني بحرية وسائل الإعلام والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير بياناً مشتركاً في 27 شباط/فبراير 2001 عن العنصرية ووسائل الإعلام (المرفق السادس).
    M. Ambeyi Ligabo, Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, M. Miklos Haraszti, Représentant de l'OSCE pour la liberté des médias, et M. Eduardo Bertoni, Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression, UN نحن، أمبيي ليغابو، المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، وميكلوس هاراستي، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، وإدواردو برتوني()، المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير،
    42. Dans leur première déclaration commune en 1999, le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, le Représentant de l'OSCE chargé des médias et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression ont fait observer qu'un grand nombre de pays ont des lois, telles que des lois pénales sur la diffamation, qui restreignent indûment le droit à la liberté d'expression. UN 42- وفي الإعلان الأول المشترك الصادر في عام 1999 عن المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير، أشار هؤلاء إلى أن كثيراً من البلدان لديها تشريعات في شكل قوانين جنائية للمعاقبة على تشويه السمعة، وهذه القوانين تتسبب دون وجه حق في تقييد الحق في حرية التعبير.
    44. Le 6 décembre 2004, le Rapporteur spécial, avec le Représentant de l'OSCE chargé de la liberté des médias, M. Miklos Haraszti, et le Rapporteur spécial de l'OEA pour la liberté d'expression, M. Eduardo Bertoni, a publié une déclaration commune dans le cadre de la Campagne mondiale pour la liberté d'expression organisée sous les auspices de l'ONG Article 19. UN 44- وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 2004، أصدر المقرر الخاص، بالاشتراك مع السيد ميكلوس هاراستي، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، والسيد إدواردو بيرتوني، المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير، بياناً مشتركاً في إطار برنامج الحملة العالمية لأجل حرية التعبير التي نظمتها المنظمة غير الحكومية " المادة 19 " .
    Notant la Déclaration conjointe de 2006 du Rapporteur spécial des Nations Unies sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, du Représentant de l'OSCE sur la liberté des médias, du Rapporteur spécial de l'OEA sur la liberté d'expression et du Rapporteur spécial de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples sur la liberté d'expression et l'accès à l'information en Afrique, UN (13) وإذ تحيط علما بالإعلان المشترك الصادر عام 2006 عن مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام، والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير، والمقرر الخاص للّجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب المعني بحرية التعبير والحصول على المعلومات في أفريقيا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more