"الخبراء المعين عملا" - Translation from Arabic to French

    • d'experts créé en application
        
    • d'experts nommé en application
        
    • d'experts créé en vertu
        
    • d'experts nommé comme suite
        
    Groupe d'experts créé en application de la résolution 1478 (2003) UN فريق الخبراء المعين عملا بقرار مجلس الأمن 1478 (2003)
    Groupe d'experts créé en application de la résolution 1521 (2003) UN فريق الخبراء المعين عملا بقرار مجلس الأمن 1521 (2003)
    Groupe d'experts créé en application des résolutions 1343 (2001), 1408 (2002), 1458 (2003) et 1478 (2003) du Conseil de sécurité concernant le Libéria UN فريق الخبراء المعين عملا بقرارات مجلس الأمن 1343 (2001) و1408 (2002) و 1458 (2003) و 1478 (2003) بشأن ليبريا
    Le 27 juin, le Conseil a adopté la résolution 1549 (2004), par laquelle il a décidé de reconduire, jusqu'au 21 décembre 2004, le Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 22 de la résolution 1521 (2003) et de lui confier de nouvelles tâches. UN وفي 27 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس القرار 1549 (2004)، الذي قرر فيه أن يعيد إنشاء فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003) وذلك حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2004، ولكن بولاية جديدة.
    Lors des consultations qu'il a tenues le 12 janvier 2010, le Comité a rencontré le Groupe d'experts nommé en application de la résolution 1891 (2009) et a examiné la question de la ponctualité de ses rapports. UN وخلال مشاورات غير رسمية أجريت في 12 كانون الثاني/يناير 2010، عقدت اللجنة اجتماعا مع فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1891 (2009) وناقشت جدوله الزمني لتقديم التقارير.
    6. Décide également de proroger encore, jusqu'au 16 décembre 2011, le mandat du Groupe d'experts créé en vertu du paragraphe 9 de la résolution 1903 (2009), afin qu'il entreprenne les tâches suivantes : UN 6 - يقرر أيضا تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 9 من القرار 1903 (2009) لفترة أخرى تمتد حتى 16 كانون الأول/ديسمبر 2011 للاضطلاع بالمهام التالية:
    i) Continuer à faire des recommandations au vu de ses enquêtes, des rapports antérieurs du Groupe d'experts nommé comme suite aux résolutions 1425 (2002) et 1474 (2003) et de ceux du Groupe de contrôle; UN (ط) مواصلة تقديم توصيات بناء على ما يجريه من تحريات، بشأن التقريرين السابقين لفريق الخبراء المعين عملا بالقرارين 1425 (2002) و 1474 (2003) وبشأن تقارير فريق الرصد؛
    Il a également décidé de proroger le mandat de l'actuel Groupe d'experts, créé en application du paragraphe 1 de la résolution 1819 (2008), pour une nouvelle période prenant fin le 20 décembre 2009. UN ومدد أيضا ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 1 من القرار 1819 (2008) لفترة إضافية تمتد حتى 20 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    14. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1579 (2004) pour une nouvelle période prenant fin le 21 décembre 2005, et de lui confier les tâches suivantes : UN 14 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1579 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، من أجل القيام بالمهام التالية:
    9. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1607 (2005) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2006, et de lui confier les tâches suivantes : UN 9 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1607 (2005)، لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006، من أجل القيام بالمهام التالية:
    1. Décide de proroger jusqu'au 29 mars 2006 le mandat du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1591 (2005) et prie le Secrétaire général de prendre les mesures administratives nécessaires; UN 1 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1591 (2005)، حتى 29 آذار/مارس 2006، ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ التدابير الإدارية اللازمة؛
    14. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1579 (2004) pour une nouvelle période prenant fin le 21 décembre 2005, et de lui confier les tâches suivantes : UN 14 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1579 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، من أجل القيام بالمهام التالية:
    9. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1607 (2005) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2006, et de lui confier les tâches suivantes : UN 9 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1607 (2005)، لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006، من أجل القيام بالمهام التالية:
    1. Décide de proroger jusqu'au 29 mars 2006 le mandat du Groupe d'experts créé en application de la résolution 1591 (2005) et prie le Secrétaire général de prendre les mesures administratives nécessaires; UN 1 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1591 (2005)، حتى 29 آذار/مارس 2006، ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ التدابير الإدارية اللازمة؛
    9. Décide de proroger à nouveau le mandat du Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 4 de la résolution 1854 (2008) jusqu'au 20 décembre 2010 de façon qu'il s'acquitte des tâches ci-après : UN 9 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 4 من القرار 1854 (2008) لفترة إضافية تمتد حتى 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، وذلك للاضطلاع بالمهام التالية:
    9. Décide de proroger à nouveau le mandat du Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 4 de la résolution 1854 (2008) jusqu'au 20 décembre 2010 de façon qu'il s'acquitte des tâches ci-après : UN 9 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 4 من القرار 1854 (2008) لفترة إضافية تمتد حتى 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، وذلك للاضطلاع بالمهام التالية:
    5. Décide de proroger, encore pour 12 mois à compter de la date de l'adoption de la présente résolution, le mandat du Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 9 de la résolution 1903 (2009) et de lui confier les tâches suivantes : UN 5 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 9 من القرار 1903 (2009) لفترة إضافية مدّتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وذلك للاضطلاع بالمهام التالية:
    9. Décide également de proroger le mandat de l'actuel Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 4 de la résolution 1854 (2008) pour une nouvelle période prenant fin le 20 décembre 2010 et de lui confier les tâches ci-après : UN 9 - يقرر أيضا تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 4 من القرار 1854 (2008) لفترة أخرى تمتد حتى 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 للاضطلاع بالمهام التالية:
    5. Décide de proroger, encore pour 12 mois à compter de la date de l'adoption de la présente résolution, le mandat du Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 9 de la résolution 1903 (2009) et de lui confier les tâches suivantes : UN 5 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 9 من القرار 1903 (2009) لفترة إضافية مدّتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وذلك للاضطلاع بالمهام التالية:
    6. Décide de proroger encore jusqu'au 16 décembre 2011 le mandat du Groupe d'experts créé en vertu du paragraphe 9 de la résolution 1903 (2009) afin qu'il entreprenne les tâches suivantes : UN 6 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 9 من القرار 1903 (2009) لفترة إضافية تمتد حتى 16 كانون الأول/ديسمبر 2011، وذلك للاضطلاع بالمهام التالية:
    6. Décide de proroger encore jusqu'au 16 décembre 2011 le mandat du Groupe d'experts créé en vertu du paragraphe 9 de la résolution 1903 (2009) afin qu'il entreprenne les tâches suivantes : UN 6 - يقرر تمديد ولاية فريق الخبراء المعين عملا بالفقرة 9 من القرار 1903 (2009) لفترة إضافية تمتد حتى 16 كانون الأول/ديسمبر 2011، وذلك للاضطلاع بالمهام التالية:
    g) Continuer à faire des recommandations au vu de ses enquêtes, des rapports antérieurs du Groupe d'experts nommé comme suite aux résolutions 1425 (2002) du 22 juillet 2002 et 1474 (2003) du 8 avril 2003 et de ceux du Groupe de contrôle nommé comme suite aux résolutions 1519 (2003), 1558 (2004), 1587 (2005), 1630 (2005) UN (ز) مواصلة تقديم توصيات، بناء على ما يجريه من تحقيقات، بشأن التقريرين السابقين لفريق الخبراء المعين عملا بالقرارين 1425 (2002) المؤرخ 22 تموز/يوليه 2002 و 1474 (2003) المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2003() وبشــأن التقاريـــر السابقـــة لفريـــق الرصــد المعين عملا بالقرارات 1519 (2003)() و 1558 (2004)() و 1587 (2005)( ) و 1630 (2005)(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more