"الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني" - Translation from Arabic to French

    • finales concernant le deuxième rapport périodique
        
    • finales sur le deuxième rapport périodique
        
    • finales relatives au deuxième rapport périodique
        
    • finales du deuxième rapport périodique
        
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Qatar UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لدولة قطر
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique de la Bosnie-Herzégovine* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني للبوسنة والهرسك*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Monténégro** UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني للجبل الأسود*
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique du Viet Nam UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لفييت نام
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique de la Suisse UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لسويسرا
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique de l'Azerbaïdjan UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لأذربيجان
    215. Le Comité engage l'État partie à faire tout son possible pour donner suite aux recommandations formulées dans ses observations finales relatives au rapport initial qui n'ont pas encore été appliquées, ainsi qu'aux préoccupations exprimées dans les présentes observations finales relatives au deuxième rapport périodique. UN 215- تحث اللجنة الدولة الطرف على بذل قصارى جهدها للاستجابة لما لم يتم تنفيذه بعد من التوصيات الصادرة في إطار الملاحظات الختامية للجنة بشأن التقرير الأولي، ولتناول قائمة الشواغل الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني.
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Burundi* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني المقدم من بوروندي*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Kirghizistan* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لقيرغيزستان*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Népal* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لنيبال*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique de la République arabe syrienne* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني للجمهورية العربية السورية*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Saint-Siège* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني للكرسي الرسولي*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Kirghizistan* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لقيرغيزستان*
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique de l'Albanie* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لألبانيا*
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique de la Géorgie UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لجورجيا
    Le Comité adopte ses observations finales sur le deuxième rapport périodique de Malte et poursuit l’examen du deuxième rapport périodique de l’Autriche. UN اعتمدت اللجنة ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لمالطة وواصلت نظرها في التقرير الدوري الثاني للنمسا.
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique de la République de Corée UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لجمهورية كوريا
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique de la République du Congo UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لجمهورية الكونغو
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique du Gabon UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لغابون
    Observations finales sur le deuxième rapport périodique de la République arabe syrienne UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني للجمهورية العربية السورية
    620. Le Comité demande instamment à l'État partie de ne rien négliger pour donner suite aux recommandations formulées dans les observations finales relatives au rapport initial qui n'ont pas encore été mises en œuvre et à la liste de préoccupations exprimées dans les présentes observations finales relatives au deuxième rapport périodique. UN 620- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تبذل كل ما في وسعها من جهود لمعالجة تلك التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي، التي لم يتم تنفيذها بعد، وأن تعالج قائمة الشواغل الواردة في هذه الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني.
    Observations finales du deuxième rapport périodique du Togo, adoptées par le Comité lors de sa quarante-neuvième session (29 octobre-23 novembre 2012) UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لتوغو، التي اعتمدتها لجنة مناهضة التعذيب في دورتها التاسعة والأربعين (29 تشرين الأول/أكتوبر - 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more