A. Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents des services généraux à New York 135 | UN | جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents des services généraux à New York | UN | الجدول ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
A. Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents des services généraux à New York 164 | UN | جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents des services généraux à New York | UN | الجدول ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة في نيويورك |
11A.21 Le montant prévu à cette rubrique (7 977 000 dollars), qui représente une augmentation de 333 300 dollars, est destiné à couvrir le coût des postes figurant au tableau 11A.7, dont 1 poste P-4/3 et 2 postes d'agent des services généraux sont basés à New York. | UN | ١١ ألف - ١٢ يمثل الاعتماد المدرج تحت هذا البند )٠٠٠ ٧٧٩ ٧ دولار( زيادة قدرها ٠٠٣ ٣٣٣ دولار تتصل بتكاليف الوظائف في الجدول ١١ ألف - ٧، توجد منها وظيفـــة واحدة من الرتبة ف - ٤/٣ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
Cette somme correspond environ à la rémunération de neuf agents des services généraux en poste à New York. | UN | وهذا يُقدر بتكلفة زهاء تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
Il semble, par exemple, que les traitements des agents des services généraux à New York se situent bien au-dessus du taux plafond de 75 % établi en application du principe Flemming. | UN | ويبدو على سبيل المثال أن أجور فئة الخدمات العامة في نيويورك تتجاوز بكثير المعدل اﻷقصى المعمول بها تطبيقا لمبدأ فليمنغ، وهو ٧٥ في المائة. |
B. Ventilation par nationalité : administrateurs et agents des services généraux à New York Placés Non placés | UN | باء - التوزيع حسب الجنسية: الموظفون من الفئة الفنية وموظفو فئة الخدمات العامة في نيويورك |
53. Ce reclassement résulte d'un examen des décisions initiales prises en matière de classement concernant les postes d'agent des services généraux à New York effectué par le Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | ٥٣ - ويقوم تصنيف هذه الوظائف بالرتبة الرئيسية على أساس استعراض أجراه مكتب تنظيم الموارد البشرية للقرارات المنبثقة عن الاستعراض اﻷولي فيما يتعلق بوظائف فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
a) Le reclassement à agent de 1re classe d’un poste d’agent des services généraux à New York; | UN | )أ( إعادة تصنيف وظيفة من وظائف فئة الخدمات العامة في نيويورك إلى الرتبة الرئيسية؛ |
En 1995, elle a réalisé une enquête sur les conditions d'emploi des agents de services généraux à New York et organisé un atelier sur les méthodes appliquées lors de ces enquêtes et aux fins du classement des emplois à l'intention de participants venus de 28 pays, à la demande de la Direction du Fonds et de l'Association mondiale du personnel. | UN | وخلال عام ١٩٩٥، أنجزت دراسة استقصائية بشأن مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في نيويورك ونظمت حلقة عمل بشأن منهجية استقصاءات المرتبات وتصنيف الوظائف ضمت مشاركين من ٢٨ بلدا بناء على طلب اﻹدارة والرابطة العالمية للموظفين. |
Dans la première phase, réservée aux candidats internes, 114 postes vacants ont été annoncés dans le monde : 36 postes d'administrateur recruté sur le plan international, 68 postes locaux sur le terrain et 10 postes d'agent des services généraux à New York. | UN | ففي المرحلة الأولى التي همت المتقدمين الداخليين فقط، جرى الإعلان عالميا عما مجموعه 114 وظيفة شاغرة، موزعة على النحو التالي: 36 وظيفة فنية دولية، و 68 وظيفة محلية في الميدان، و 10 وظائف من فئة الخدمات العامة في نيويورك. |
c) Deux postes de spécialiste de la gestion des projets (hors classe) (P-5, P-4), deux postes d'agent des services généraux à New York (G-5) et deux postes d'agent des services généraux en El Salvador (G-5, G-4) afin d'appuyer les programmes de plus en plus nombreux exécutés en Amérique centrale et en Amérique latine. | UN | )ج( وظيفتان لموظفين أقدم ﻹدارة المشاريع ) ف - ٥ و ف - ٤( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في نيويورك )خ ع - ٥( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في السلفادور )خ ع - ٥ و خ ع - ٤( لدعم البرامج المتزايدة في أمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية. |
La méthode d'enquête étant particulièrement difficile à appliquer intégralement à New York car il existe cinq catégories différentes de personnel recruté sur le plan local, la CFPI a décidé de ne plus effectuer d'enquêtes séparées : désormais, elle enquêtera sur la seule catégorie des agents des services généraux à New York et appliquera ses conclusions aux autres catégories. | UN | ونظرا للصعوبة الكبيرة في تطبيق منهجية الدراسة الاستقصائية بالكامل على نيويورك، نظرا لأن بها خمس فئات مستقلة للموظفين المعينين محليا، فقد قررت اللجنة إيقاف إجراء دراسات استقصائية منفصلة: وستقوم مستقبلا بإجراء دراسة استقصائية لفئة الخدمات العامة في نيويورك وحدها، وستطبق نتائجها على مراكز العمل الأخرى. |
11A.21 Le montant prévu à cette rubrique (7 977 000 dollars), qui représente une augmentation de 333 300 dollars, est destiné à couvrir le coût des postes figurant au tableau 11A.7, dont 1 poste P-4/3 et 2 postes d'agent des services généraux sont basés à New York. | UN | ١١ ألف - ١٢ يمثل الاعتماد المدرج تحت هذا البند )٠٠٠ ٩٧٧ ٧ دولار( زيادة قدرها ٣٠٠ ٣٣٣ دولار تتصل بتكاليف الوظائف فـــي الجدول ١١ ألف - ٧، توجد منها وظيفـــة واحدة من الرتبة ف - ٤/٣ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في نيويورك. |