"الخدمات العامة و" - Translation from Arabic to French

    • services généraux et
        
    • services généraux recrutés
        
    • des services généraux
        
    • services généraux recruté dans le pays et
        
    Il est également proposé la création de 9 postes d’agent des services généraux et de 80 postes d’agent local. UN ويُقترح أيضا إنشاء تسعة وظائف من فئة الخدمات العامة و ٨٠ وظيفة من الرتبة المحلية.
    Neuf agents des services généraux et neuf agents du Service mobile occupant des nouveaux postes proposés fourniraient l'appui administratif nécessaire aux neuf bureaux régionaux. UN وسيقدم الدعم اﻹداري للمكاتب اﻹقليمية التسعة تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة و ٩ من فئة الخدمات الميدانية.
    Sont concernés 20 administrateurs, 12 agents des services généraux et 31 membres du personnel associé. UN ويعمل بهذه المكاتب 20 موظفا من الفئة الفنية و 12 من فئة الخدمات العامة و 31 من الموظفين الملحقين.
    Lorsque tous les postes de direction seront pourvus, la Section des services de l'information, avec 5 administrateurs, 19 agents des services généraux et 3 sous-traitants, sera dotée des moyens voulus pour s'acquitter de son mandat ambitieux. UN وسيكون بوسع قسم خدمات الإعلام أن يضطلع بولايته الطموحة بعد شغل جميع الوظائف الإشرافية، أي عندما سيتوفر لديه 5 موظفين فنيين و 19 موظفا من موظفي الخدمات العامة و 3 موظفين متعاقدين.
    Le personnel d'appui comprendra 12 agents du Service mobile, 26 agents des services généraux et 88 agents locaux. UN وسيشمل موظفو الدعم ١٢ موظفا من موظفي الخدمة الميدانية، و ٢٦ موظفا من فئة الخدمات العامة و ٨٨ موظفا من الرتبة المحلية.
    Il constate également que le nouveau département continuera de représenter une unité administrative à effectif modeste, avec 11 postes d'agent des services généraux et 3 postes d'administrateur. UN وتوضح أيضا أن الإدارة الجديدة ستظل وحدة صغيرة تتكون من 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة و 3 وظائف من الفئة الفنية.
    108 postes d'administrateur, 3 d'agent des services généraux et 39 de personnel appartenant à d'autres catégories (5 D-1; UN 108 وظائف من الفئة الفنية، و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة و 39 وظيفة من فئات أخرى:
    La Section sera dotée de 16 agents des services généraux et de 15 agents locaux (assistants et commis (achats) et secrétaires). UN وسوف يعمل القسم بمساعدة ١٦ موظفا من فئة الخدمات العامة و ١٥ موظفا من الرتبة المحلية من مساعدين في شؤون المشتريات وكتبة وموظفات سكرتارية.
    Par exemple, l'examen de l'organigramme concernant la Section des enquêtes a montré qu'il avait été omis d'y faire figurer 14 postes d'agent des services généraux et 27 postes de personnel prêté. UN فمثلا تبين من استعراض الخريطة المعدة لقسم التحقيقات إغفال ١٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة و ٢٧ وظيفة موظفين معارين من الهيكل التنظيمي.
    La diminution des crédits demandés est essentiellement imputable à la suppression proposée de 80 postes d'agent recruté sur le plan national, dont 73 postes d'agent des services généraux et 7 postes d'administrateur. UN 121 - يُعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى اقتراح إلغاء ما مجموعه 80 وظيفة وطنية، تشمل 73 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة و 7 وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Sur le territoire de l'ONU, la sécurité est assurée par le Service de sécurité de l'Organisation, qui compte 5 postes d'administrateur, 9 postes d'agent des services généraux et 190 postes d'agent de sécurité, donc 14 postes extrabudgétaires. UN والأمن داخل منطقة الأمم المتحدة توفره دائرة الأمن بالأمم المتحدة، التي يتألف ملاكها من 5 وظائف من الفئة الفنية و9 وظائف من فئة الخدمات العامة و 190 وظيفة ضابط أمن، منها 14 وظيفة ممولة من خارج الميزانية.
    Le taux moyen pondéré de relèvement des traitements que font apparaître les barèmes révisés est de 40,7 % pour les agents des services généraux et de 32,5 % pour les administrateurs. UN وتعكس جداول المرتبات الجديدة زيادة متوسطة مرجحة إجمالية قدرها 40.7 في المائة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة و 32.5 في المائة للضباط الوطنيين.
    Un chiffre total de 1 048 Volontaires des Nations Unies se traduit par à peu près 15 unités de dotation en effectifs, se répartissant comme suit : 11 unités se composant d'un poste d'administrateur et d'un poste d'agent des services généraux et quatre unités se composant de trois postes d'agent des services généraux. UN ويغطي ما مجموعه ٠٤٨ ١ إخصائيا متطوعا ما يقرب إلى حد كبير من ١٥ وحدة ملاك. وهذا بدوره يعطي ١١ وحدة ملاك تتألف من وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة و ٤ وحدات موظفين تتألف من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Le montant indiqué correspond aux heures supplémentaires payées à 27 agents supplémentaires des services généraux et aux 26 fonctionnaires locaux. UN يرصد اعتماد للعمل اﻹضافي ﻟ ٧٢ موظفا إضافيا من فئة الخدمات العامة و ٦٢ موظفا محليا )٠٠٠ ٥ دولار(.
    23. Le tableau d'effectifs actuel d'UNIFEM prévoit 29 postes : 17 postes dans la catégorie des administrateurs, 12 dans celle des services généraux, et 3 postes d'administrateur auxiliaire. UN ٢٣ - يتألف ملاك الموظفين الحالي للصندوق اﻹنمائي مــن ٢٩ وظيفة، منها ١٧ وظيفة من الفئة الفنية و ١٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة و ٣ وظائف لموظفين فنيين مبتدئين.
    23. Le montant indiqué correspond aux heures supplémentaires et sursalaires de nuit payés aux 67 agents des services généraux et aux 63 fonctionnaires recrutés localement. UN ٢٣ - يغطي الاعتماد تكاليف العمل اﻹضافي وفارق اﻷجر عن العمل الليلي ﻟ ٦٧ موظفا من فئة الخدمات العامة و ٦٣ من الموظفين المعينين محليا.
    d) Remplacement de 13 postes d'agent des services généraux et de 9 postes d'agent du Service mobile par 22 postes d'agent local; UN (د) إحلال 22 وظيفة من الرتبة المحلية محل 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة و 9 وظائف من فئة الخدمات الميدانية؛
    Six postes (1 D-1, 1 P-3, 2 postes d'agent des services généraux et 2 postes de Volontaire des Nations Unies) sont proposés pour le Groupe des questions de parité entre les sexes. UN 138 - يقترح إنشاء ست وظائف (1 مد-1 و 1 ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة و 2 من متطوعي الأمم المتحدة) للوحدات المعنية بقضايا الجنسين.
    Le chef du Service sera aidé par deux ingénieurs (P-3), quatre agents des services généraux et 10 agents locaux. UN وسيدعم رئيس الدائرة مهندسان )ف - ٣( وأربعة موظفين من فئة الخدمات العامة و ١٠ موظفين من الرتبة المحلية.
    ii) Section des finances : 2 postes P-3 (fonctionnaires du budget), 5 postes d’agent des services généraux et 5 postes d’agent local. UN `٢` قسم المالية: وظيفتان بالرتبة ف - ٣ )موظفون ماليون(، و ٥ وظائف من فئة الخدمات العامة و ٥ وظائف من الرتبة المحلية.
    4 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 6 Volontaires des Nations Unies UN 4 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة و 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة
    Bureau du chef des services administratifs : création de 11 postes (1 poste de la classe P-4, 2 postes de la classe P-3, 3 postes d'agent des services généraux recruté dans le pays et 5 postes de Volontaire des Nations Unies) UN مكتب رئيس الخدمــــات الإدارية: زيادة 11 وظيفة (وظيفة واحدة ف-4، ووظيفتان ف-3، و 3 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 5 وظائف من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more