"الخروب" - Translation from Arabic to French

    • el-Kharroub
        
    • Iqlim al-Kharroub
        
    • Kharroub
        
    • et Iqlim
        
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub et le Sud, avant de repartir à 14 h 30 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق إقليم الخروب والجنوب ثم غادرت الساعة 14:30 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub et le Sud, avant de repartir à 15 h 15 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق إقليم الخروب والجنوب ثم غادرت الساعة 15:15 من فوق كفركلا.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au large de Naqoura. Il a survolé Beyrouth et sa banlieue, Iqlim el-Kharroub et le Sud, avant de repartir à 13 heures au large de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت وضواحيها، إقليم الخروب والجنوب ثم غادرت الساعة 13:00 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Il a survolé Jezzin, Nabatiyé, Marjeyoun, Iqlim el-Kharroub et Tyr, avant de repartir à 17 h 20 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق جزين، النبطية، مرجعيون، إقليم الخروب وصور ثم غادرت الساعة 17:20 من فوق الناقورة.
    - À 10 h 20, des chasseurs israéliens ont survolé Rachiya et Iqlim al-Kharroub à haute altitude. UN - الساعة 20/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق راشيا وإقليم الخروب على ارتفاع شاهق.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub et Tyr, avant de repartir à 14 h 55 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق إقليم الخروب وصور ثم غادرت الساعة 14:55 من فوق الناقورة.
    14 h 50 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé le Sud, Iqlim el-Kharroub et Beyrouth et sa banlieue, avant de repartir à 22 h 10 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، حلقت فوق مناطق الجنوب وإقليم الخروب وبيروت وضواحيها. غادرت الساعة 22:10 من فوق كفركلا.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub et le Chouf avant de repartir à 14 h 10 au-dessus d'Alma el-Chaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق إقليم الخروب والشوف ثم غادرت الساعة 14:10 من فوق علما الشعب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Il a survolé le sud et Iqlim el-Kharroub avant de repartir à 17 h 50 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب وإقليم الخروب ثم غادرت الساعة 17:50 من فوق الناقورة.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus d'Alma el-Chaab. Il a survolé le sud, Iqlim el-Kharroub, Rayak, Baalbek et le Hermel avant de repartir à 21 h 10 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب, إقليم الخروب, رياق, بعلبك والهرمل ثم غادرت الساعة 21:10 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub avant de repartir à 15 h 55 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق إقليم الخروب ثم غادرت الساعة 15:55 من فوق كفركلا.
    03 h 30 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Il a survolé le Hermel, Baalbek, Iqlim el-Kharroub et le sud, avant de repartir à 12 h 30 au-dessus d'Alma el-Chaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الهرمل، بعلبك، إقليم الخروب والجنوب ثم غادرت الساعة 12:30 من فوق علما الشعب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub, avant de repartir à 23 heures au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق إقليم الخروب ثم غادرت الساعة 23:00 من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Aalma el-Chaab. Il a survolé la région du sud, Beyrouth et sa banlieue, El-Fayadieh et Iklim el-Kharroub, avant de repartir à 20 h 15 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب، بيروت وضواحيها، الفياضية وإقليم الخروب ثم غادرت الساعة 20:15 من فوق رميش
    108. Le nombre de ces centres s'est accru de deux, le comité local d'Iqlim el-Kharroub ayant reçu une subvention pour créer deux nouveaux centres à Shaheem et Wadi el-Zeineh. UN ١٠٨ - وازدادت مراكز برامج المرأة مركزين، حين أعطيت لجنة محلية في إقليم الخروب مساعدة مالية لافتتاح مراكز جديدة في شحيم ووادي الزينة.
    09 h 05 Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Iqlim el-Kharroub et le sud, avant de repartir à 18 h 10 au-dessus d'Alma el-Chaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق إقليم الخروب والجنوب ثم غادرت الساعة 10/18 من فوق علما الشعب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus d'Alma el-Chaab. Il a survolé le Sud, le Chouf et Iqlim el-Kharroub, avant de repartir à 15 h 30 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلّقت فوق مناطق الجنوب والشوف وإقليم الخروب ثم غادرت الساعة 30/15 من فوق الناقورة.
    - À 13 heures, des chasseurs israéliens ont survolé les régions de Nabatiya, d'Iqlim al-Touffah, de la Bekaa occidentale et d'Iqlim al-Kharroub. UN - الساعة 00/13 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق مناطق النبطية إقليم التفاح - البقاع الغربي - إقليم الخروب.
    À 19 heures, des hélicoptères israéliens ont survolé Iqlim al-Kharroub et la région du Chouf à moyenne altitude. UN - الساعة ٠٠/١٩ حلقت طوافات إسرائيلية على علو متوسط فوق إقليم الخروب ومنطقة الشوف.
    :: Entre 17 heures et 21 h 5, un avion de reconnaissance venant de la mer a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Tyr. Il a survolé les régions d'Iqlim al Kharroub et de Saida, avant de repartir au large de Naqoura. UN بين الساعة 00/17 والساعة 05/21، طائرة استطلاع من فوق البحر مقابل صور، نفذت تحليقا دائريا فوق مناطق إقليم الخروب وصيدا، ثم غادرت من فوق الناقورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more