Vous me connaissez assez pour savoir que j'ai besoin de mes trois "L", mon latte chaud, ma laitue croquante enveloppé et mon Lexapro, immédiatement. | Open Subtitles | تعرفين ما يكفي عني تععرفين اني بحاجه الي ثلاثه اشياء اللاتيه الساخن وملفوفة الخس ودوائي |
Que le chef grille la laitue avec parmesan, jus de citron et poivre. | Open Subtitles | فقط قولي للطباخ أن يقوم بشواء الخس و يضع القليل من الصلصة و عصير الليمون و الفلفل الأسود المسحوق |
Je voudrais échanger la salade de betterave pour une avec un doux coeur de laitue... | Open Subtitles | أريـد أن أبـدل سلطـة الشمندر .. بسلطـة لب الخس اللذيذة |
Candace nous fait des sandwichs avec de la salade. | Open Subtitles | كانديس يجعلنا أكل السندويشات ملفوفة في الخس. |
Et un jour, je gouterai de la salade, mais pas ce soir. | Open Subtitles | و سأجرب الخس بأحد الأيام و لكن ليس الليلة |
Les laitues vendues sous cellophane ont été lavées dans du chlore. | Open Subtitles | الخس المُعَلَب الذي تشترينه من المحلات يُغسَل بالكلور. |
Tu ne serais pas plus heureuse si je te disais que que j'ai transformé toutes les salades du monde en bière. | Open Subtitles | أتعلمين, لا يمكن أن تكوني أكثر سعادة إن اخبرتك أنني بشكل سحري حولت كل الخس في العالم إلى بيرة |
Il a été vu la dernière fois portant une chemise rose saumon et une veste grise et des témoins ont affirmé qu'il n'arrivait pas à fourrer sa laitue dans la bouche. | Open Subtitles | آخر مرة تمت رؤيته يرتدي سترة رمادية والشهود قالوا أن لديه مشكلة لأدخال الخس في فمه |
Tu nous a fourré la tête avec ton iPad tes recherches, et ta laitue pourrie. | Open Subtitles | توغلت في أدمغتنا بآيبادك ورسائل التنبيه وأفسدت الخس علينا |
Henbane, écorce de Mandragore et jus de laitue. | Open Subtitles | نبات البنج الأسود وعليه لقاح لحاء الشجر وعصير الخس |
Encore des moineaux sur lit de laitue ? | Open Subtitles | ولا تقولي أنها عصافير السنونو على طبقة من الخس ثانية |
Je veux plus rien sur lit de laitue ! Des faisans. | Open Subtitles | لأنه لم يعد يهمني شيء على طبقة من الخس بعد الآن |
Pour lui, la seule monnaie valable, c'est la laitue. | Open Subtitles | ودائماً ما يتكلم عن أن العملة الحقيقية للعالم هي الخس |
Pour moi c'était de la laitue avec un dressage français. | Open Subtitles | بالنسبة لي، كان الخس و الصلصة الفرنسية ممل للغاية |
On a tous des poux ! On leur donnera de la laitue. | Open Subtitles | كلنا لدينا القمل , نستطيع أن نطعمهم الخس |
"18 février. Encore de la laitue. Je déteste toujours ça." | Open Subtitles | الثامن عشر من فبراير أمي أحضرت الخس من جديد، ولا أزال أكرهه |
Mamie Rose mangeait la salade à mains nues. | Open Subtitles | جدتكم نشأت على أكل الخس بيديها العارتيين |
Bon, j'ai pas tout fait seule ! Votre mère a lavé la salade. | Open Subtitles | حسناً، لم أفعل كل شيء بمفردي أمكم غسلت الخس |
Elle préfère la batavia aux autres laitues. | Open Subtitles | انها تفضل خس الزبدة على كل انواع الخس الاخرى |
Donc je veux faire pousser des laitues organiques fait maison en hydroponique. | Open Subtitles | إذاً اريد أن اعمل حاضنات عضوية لزراعة الخس |
Ils ramassent des salades, ils vivent dans des appartements insalubres, ou dans des tentes en bord de route. | Open Subtitles | هم يأكلون الخس طوال اليوم ، يعيشون مثل جرذ يعيش على عمق 30 ، مثل تعرف مثل الخيام اليدوية التي على قرعة الطريق السريع |