Les preuves de la valeur de la perte sont insuffisantes; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée. | UN | عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة، الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; preuves insuffisantes de la valeur. | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها؛ عدم كفاية الأدلة على القيمة |
Les preuves de la valeur de la perte sont insuffisantes; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée | UN | عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; les preuves de la valeur de la perte sont insuffisantes | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; il n'est pas établi que les mesures voulues aient été prises pour atténuer les pertes | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم إثبات بذل الجهود اللازمة لتقليل الخسارة |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; la perte a été partiellement ou totalement subie en dehors de la période d'indemnisation | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها؛ الخسارة واقعة ك جزئيا أو كليا خارج الفترة المشمولة بالتعويض. |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; la réclamation n'est pas étayée ou ne l'est que partiellement; le caractère direct de la perte, partielle ou totale, n'est pas prouvé | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ المطالبة غير مؤيدة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ خسارة غير مباشرة جزئياً أو كلياً. |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; la réclamation n'est pas étayée ou ne l'est que partiellement; la réalité de la perte n'est pas prouvée | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ الخسارة غير مؤيدة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم إثبات وقوع خسارة فعلية |
Les éléments de preuve de la valeur de la perte invoquée sont insuffisants; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée | UN | عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; la perte n'est pas directe ou ne l'est que partiellement | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ الخسارة غير مباشرة جزئياً أو كلياً |
Les éléments de preuve de la valeur de la perte invoquée sont insuffisants; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée | UN | عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بالتعويض عنها؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدّعاة |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها |
la perte calculée est inférieure à la perte invoquée | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها |
Le caractère direct de la perte n'est pas prouvé; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée. | UN | عدم وجود دليل على وقوع خسارة مباشرة؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المزعومة |
Il n'est pas établi que les mesures voulues aient été prises pour atténuer les pertes; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée. | UN | عدم إثبات بذل جهود مناسبة لتقليل الخسارة؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المزعومة |
La perte n'est pas directe ou ne l'est que partiellement; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; il n'est pas établi que l'on ait pris les mesures voulues pour atténuer les pertes. | UN | والمرفق الأول الخسارة غير مباشرة جزئياً أو كلياً؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها؛ عدم إثبات بذل جهود مناسبة لتخفيف الخسارة |
Le caractère direct de la perte n'est pas prouvé; la réclamation n'est pas étayée ou ne l'est que partiellement; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée. | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة؛ الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بأدلة جزئياً أو كلياً؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها |
Les preuves de la valeur de la perte sont insuffisantes; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; il n'est pas établi que les mesures voulues aient été prises pour atténuer les pertes | UN | عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة في المطالبة؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم إثبات بذل الجهود اللازمة لتقليل الخسارة |
Enfin, elles étaient invitées : a) à exposer les circonstances de la perte déclarée et les mesures prises pour réduire l'ampleur des dommages et b) à joindre les pièces justificatives appropriées à l'appui de leur évaluation de la perte déclarée. | UN | وأخيراً تطلب التعليمات الواردة في الاستمارة من أصحاب المطالبات (أ) وصف الظروف التي حدثت فيها الخسارة والخطوات المتخذة للتقليل من الخسائر أو الأضرار؛ و(ب) تقديم أدلة مستندية مناسبة تثبت قيمة الخسارة المحسوبة. |
Les preuves de la valeur sont insuffisantes | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها |
Dettes ou obligations antérieures; la perte n'est pas directe ou ne l'est que partiellement; l'embargo commercial est la seule cause de la perte. | UN | الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بأدلة جزئياً أو كلياً؛ الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها |