"الخطة المالية المتوسطة" - Translation from Arabic to French

    • plan financier à moyen
        
    • plan à moyen
        
    • le plan financier
        
    C'est pourquoi le plan financier à moyen terme n'essaie pas de prévoir les variations du dollar. UN ولهذا السبب، فإن الخطة المالية المتوسطة اﻷجل لا تحاول التنبؤ بتحركات دولار الولايات المتحدة.
    Les prévisions du plan financier à moyen terme sont revues chaque année. UN وتُحدَّث تقديرات الخطة المالية المتوسطة الأجل سنويا.
    6. plan financier à moyen terme pour la période 2000-2003 UN 6 - الخطة المالية المتوسطة الأجل للفترة 2000-2003
    Cela constituait 69 % de l'objectif financier du plan à moyen terme, soit 554 millions de dollars. UN ويعادل هذا 69 في المائة من الرقم المستهدف في الخطة المالية المتوسطة الأجل وهو 554 مليون دولار.
    4. plan financier à moyen terme pour la période 1999-2002 UN ٤ - الخطة المالية المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٢
    Le plan financier à moyen terme figure dans chaque plan stratégique à moyen terme, mais il est révisé chaque année. UN وترد الخطة المالية المتوسطة الأجل في كل خطة استراتيجية متوسطة الأجل، ولكنها تستكمل كل سنة.
    E. plan financier à moyen terme pour la période 1997-2000 UN هاء - الخطة المالية المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٧-٢٠٠٠
    7. plan financier à moyen terme pour la période 1997-2000 UN ٧ - الخطة المالية المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٧-٢٠٠٠
    G. plan financier à moyen terme pour la période 1995-1998 UN زاي - الخطة المالية المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٥-١٩٩٨
    plan financier à moyen terme, 1993-1996 64 UN الخطة المالية المتوسطة اﻷجل، للفترة ١٩٩٣-١٩٩٦
    1993/17. plan financier à moyen terme, 1993-1996 UN ١٩٩٣/١٧ - الخطة المالية المتوسطة اﻷجل، للفترة١٩٩٣ -١٩٩٦
    3. Le Comité a examiné le plan financier à moyen terme publié sous la cote E/ICEF/1993/3. UN ٣ - استعرضت اللجنة الخطة المالية المتوسطة اﻷجل الواردة في الوثيقة E/ICEF/1993/3.
    a) plan à moyen terme, notamment le plan financier à moyen terme, pour la période 1994-1997; UN )أ( الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧، بما في ذلك الخطة المالية المتوسطة اﻷجل؛
    5. plan à moyen terme 1994-1997, y compris plan financier à moyen terme UN ٥ - الخطة المتوسطة اﻷجل، بما في ذلك الخطة المالية المتوسطة اﻷجل، للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧
    5. plan à moyen terme 1994-1997, y compris plan financier à moyen terme UN ٥ - الخطة المتوسطة اﻷجل، بما في ذلك الخطة المالية المتوسطة اﻷجل، للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧
    On calcule alors le montant total de ces prévisions, auquel on ajoute un montant global au titre des prévisions concernant tous les autres pays, de façon à parvenir aux prévisions figurant dans le plan financier à moyen terme. UN وتجمع هذه التنبؤات باﻹضافة الى مبلغ اجمالي يتم التنبؤ به بالنسبة لجميع البلدان اﻷخرى، للوصول الى التنبؤات المبينة في الخطة المالية المتوسطة اﻷجل.
    L'UNICEF applique le taux de change officiel pratiqué par l'ONU à la date de la publication du plan financier à moyen terme pour évaluer en dollars des États-Unis le montant des prévisions de recettes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar. UN وتستعمل اليونيسيف سعر صرف اﻷمم المتحدة الرسمي في تاريخ نشر الخطة المالية المتوسطة اﻷجل لتحويل إسقاطات اﻹيرادات بغير دولارات الولايات المتحدة الى دولارات الولايات المتحدة.
    Cela constituait 48 % de l'objectif financier du plan à moyen terme, soit 543 millions de dollars. UN ويمثل ذلك نسبة 48 في المائة من الهدف البالغ 543 مليون دولار الذي وضعته الخطة المالية المتوسطة الأجل.
    Il a expliqué en outre que dans la mesure où le plan à moyen terme avait été établi à une époque où le dollar des Etats-Unis était fort par rapport aux monnaies européennes, il était possible que les recettes augmentent, si le dollar venait à baisser. UN وأوضحت اﻷمانة كذلك أنه لما كانت الخطة المالية المتوسطة اﻷجل قد أعدت عندما كان الدولار في مستوى مرتفع بالمقارنة مع العملات اﻷوروبية فسيظل هناك إحتمال بزيادة الايرادات في حال ضعف قيمة الدولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more