"الخيارات الممكنة لتعزيز" - Translation from Arabic to French

    • solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir
        
    • les moyens susceptibles de promouvoir
        
    solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    Examen des solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention UN النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    5. Note également que la deuxième Conférence d'examen a décidé de charger le Président désigné d'entreprendre des consultations sur les moyens susceptibles de promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés et a aussi décidé d'inviter les Parties intéressées à réunir des experts en vue d'étudier toutes questions liées aux armes légères et à leurs munitions ; UN 5 - تلاحظ أيضا قرار المؤتمر الاستعراضي الثاني بأن يقوم الرئيس المعين بإجراء مشاورات بشأن الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، فضلا عن القرار بدعوة الدول الأطراف المهتمة إلى عقد اجتماعات للخبراء لبحث المسائل المتعلقة بالأسلحة والذخائر ذات العيار الصغير؛
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال
    10. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 10- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    − Examen des solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention UN - النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    Examen des solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des protocoles y annexés. UN النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها(1)
    − Examen des solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention (conclusion) UN - النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية (اختتام) الجمعة، 12 آذار/مارس 2004
    Examen des solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention UN النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية (النبائط المضادة للمناولة)
    Examen des solutions qui pourraient être adoptées pour promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des protocoles y annexés. UN النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها(1)
    5. Note également que la deuxième Conférence d'examen a décidé de charger le Président désigné d'entreprendre des consultations sur les moyens susceptibles de promouvoir le respect des dispositions de la Convention et des Protocoles y annexés et a aussi décidé d'inviter les Parties intéressées à réunir des experts en vue d'étudier toutes questions liées aux armes légères et à leurs munitions; UN 5 - تلاحظ أيضا قرار المؤتمر الاستعراضي الثاني بأن يقوم الرئيس المعين بإجراء مشاورات بشأن الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، فضلا عن القرار بدعوة الدول الأطراف المهتمة إلى عقد اجتماعات للخبراء لبحث المسائل المتعلقة بالأسلحة والذخائر ذات العيار الصغير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more