"الخيمه" - Translation from Arabic to French

    • tente
        
    • le chapiteau
        
    La pression négative dans la tente empêche quelque chose de s'échapper Open Subtitles الضغط السلبى فى الخيمه يمنع أى شئ من الهرب
    Deux mecs et une fille sous la tente, nuit après nuit, et pas de sexe? Open Subtitles ولدين وفتاه ينامون فى نفس الخيمه ليله بعد ليله بدون ممارسة الجنس؟
    J'ai analysé et daté toutes les photos retrouvées dans la tente en Érythrée. Open Subtitles اذا ,لقد قمت بتحليل وتحديد تواريخ كل صوره استخرجت من تلك الخيمه التي كانت بافريقيا
    - La tente est là pour les faire chier. - Une idée de l'auteur de la fuite ? Open Subtitles الخيمه اجبرتهم على الخروج هل لديك خبر من سرب هذا ؟
    Tu es venue pour m'arracher à ma tente et me conduire sur une autre planète. Open Subtitles أتيت لأقناعى بترك الخيمه و الانتقال الى عالم اخر.
    On aura notre moment à nous dans la tente, d'accord ? Open Subtitles انظري , نحن سنحصل على وقت لوحدنا لاحقاً في الخيمه .حسناً
    Avec Ryan, car garçons et filles ne peuvent pas dormir dans la même tente. Open Subtitles مع رايان لان الشباب والبنات لا يمكنهم النوم في نفس الخيمه معاً
    On peut se voir derrière une tente, ou dans le train fantôme. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتقابل وراء الخيمه أو البيت السعيد
    Je n'ai plus qu'à parader dans une tente ? Open Subtitles إذاً كل ما علي فعله هو أن اتمشى في الخيمه
    Les garçons sont sous la tente. Open Subtitles الأطفال في سيبقون في الخيمه الليه لا تذهب خارجاً
    Tu te souviens de la petite tente qu'on avait achetée, l'igloo là ? Open Subtitles هل تتذكران الخيمه الصغيره التي تشبه بيت الاسكيمو؟
    Ecoute, dans la tente, dans tes yeux, je sais ce que j'ai vu Open Subtitles اسمعي, في الخيمه, في عينيكِ, أنا أعرف ماذا رأيت.
    Les aberrations les plus étranges regroupées sous cette tente et façonnées par Dame Nature. Elles sont là, dans toute leur gloire. Open Subtitles كل الغير متوقع ببساطه تحت هذه الخيمه ها هم بكل روعتهم
    Ca nous a pris la journée pour installer la tente. Open Subtitles اخذنا اليوم كاملا لإعداد الخيمه
    Mais je n'ai jamais dépassé le volet de tente. Open Subtitles ولكني لم استطع تجاوز حافة الخيمه
    Cette tente ne tombera pas. Open Subtitles تلك الخيمه لن تسقط في أي وقت قريب
    - Dommage qu'il soit anonyme. - Vous vivez dans cette tente ? Open Subtitles -انه مؤسف انه كان متصلا مجهولا هل أنت مقيم في هذه الخيمه,يا سيدي؟
    Il y a un générateur dans la tente. Open Subtitles يوجد مولد عام في هذه الخيمه
    Je déciderai où monter la tente. Open Subtitles سأقرر أين أضع الخيمه.
    Regarde cette tente. Open Subtitles انظري لتلك الخيمه
    Allons sous le chapiteau. Tournée générale ! Open Subtitles إلى الخيمه و المشروبات على حسابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more