"الدائرة الانتخابية" - Translation from Arabic to French

    • la circonscription
        
    • circonscription électorale
        
    • le district électoral
        
    • circonscriptions
        
    • Service électoral
        
    • circonscription de
        
    • la même circonscription
        
    • un district électoral
        
    • bureau de vote
        
    • électoral de
        
    À 25 ans à peine, il lui a succédé au poste de représentant parlementaire de la circonscription rurale de Saint John. UN وفي سن مبكرة عندما كان يبلغ من العمر 25 عاما، خلف أستاذه كممثل في البرلمان عن الدائرة الانتخابية الريفية لسنت جون.
    Le vote au niveau de la circonscription permet de choisir le membre du Parlement appelé à représenter les électeurs. UN أما الصوت الانتخابي فيتعلق باختيار عضو برلمان لتمثيل الدائرة الانتخابية للمقترع.
    Neuf membres non rattachés à une circonscription électorale sont élus au scrutin à deux tours. UN وانتخب تسعة أعضاء في اقتراعين متتاليين ليمثل كل منهم الدائرة الانتخابية بكاملها.
    Neuf membres non rattachés à une circonscription électorale sont élus au scrutin à deux tours. UN وانتخب تسعة أعضاء في اقتراعين متتاليين ليمثل كل منهم الدائرة الانتخابية بأكملها.
    D'après la loi fédérale sur l'élection des députés à la Douma d'État, les députés sont élus dans le district électoral fédéral proportionnellement au nombre de voix attribuées aux listes des candidats, qui ont été nommés et inscrits sur ces listes par le parti politique concerné, conformément à la loi fédérale relative aux partis politiques. UN إذ ينص القانون الاتحادي المتعلق بانتخاب نواب مجلس الدوما على أن يُنتخب نواب مجلس الدوما من الدائرة الانتخابية الاتحادية على أساس نسبة عدد المصوتين لقائمة المرشحين الذين عيّنهم الحزب المعني وأدرجهم في هذه القائمة وفقاً للقانون الاتحادي للأحزاب السياسية.
    Dans le cas où le bureau de vote refuserait sa plainte, le plaignant peut s'adresser au comité d'examen des plaintes de la circonscription. UN وفي حالة رفض اللجنة في أحد مراكز الاقتراع قبول الشكوى، يجوز للمشتكي تقديمها إلى اللجنة على مستوى الدائرة الانتخابية.
    Il en est de même des élections au Parlement européen si le parti ou groupement politique présente une liste complète de candidats dans la circonscription électorale unique et s'il obtient au moins 5% des suffrages exprimés. UN ويسري الشيء نفسه بالنسبة للبرلمان الأوروبي إذا قدم الحزب السياسي أو المجموعة السياسية قائمة كاملة من المرشحين في الدائرة الانتخابية الوحيدة وحصل على 5 في المائة على الأقل من أصوات الناخبين.
    J'appelle votre attention sur le fait que Robert Kotcharian est député à l'organe législatif suprême (Soviet suprême) de l'Arménie, où il représente la circonscription électorale No 99. UN وأود أن ألفـت انتباهكـم إلـى أن السيـد كوتشاريـان هــو نائـب فـي أعلـى هيئـة تشريعيـة فـي أرمينيـا - وهي المجلس اﻷعلى - عن الدائرة الانتخابية رقم ٩٩.
    Tout citoyen yougoslave de plus de 18 ans, apte à travailler et domicilié sur le territoire de la circonscription où il exerce son droit de vote, peut élire des députés. UN ولكل مواطن يوغوسلافي يزيد سنه عن ٨١ عاماً يستطيع العمل، وله مكان إقامة في منطقة الدائرة الانتخابية التي يباشر فيها حقوقه الانتخابية، الحق في انتخاب النواب.
    S'ils se présentent dans la circonscription électorale où ils travaillent, ils sont considérés d'office démissionnaires de leur poste, qu'ils réintègrent au cas où ils ne sont pas élus; UN أما إذا رشحوا أنفسهم عن الدائرة الانتخابية التي يعملون فيها فيعتبرون مستقيلين حكماً ويعودون إلى وظائفهم في حال عدم نجاحهم.
    Neuf membres non rattachés à une circonscription électorale sont élus au scrutin à deux tours. UN ويجري انتخاب تسعة أعضاء في اقتراعين ليمثل كل منهم الدائرة الانتخابية بأكملها.
    iii) 29 Députés, représentant chacun une circonscription électorale, et élus pour trois ans par les électeurs inscrits de cette circonscription. UN `3` 29 نائبا يمثل كل منهم دائرة انتخابية معينة، وينتخبهم لفترة 3 سنوات الناخبون المسجلون في الدائرة الانتخابية المعنية.
    D'après la loi fédérale sur l'élection des députés à la Douma d'État, les députés sont élus dans le district électoral fédéral proportionnellement au nombre de voix attribuées aux listes des candidats, qui ont été nommés et inscrits sur ces listes par le parti politique concerné, conformément à la loi fédérale relative aux partis politiques. UN إذ ينص القانون الاتحادي المتعلق بانتخاب نواب مجلس الدوما على أن يُنتخب نواب مجلس الدوما من الدائرة الانتخابية الاتحادية على أساس نسبة عدد المصوتين لقائمة المرشحين الذين عيّنهم الحزب المعني وأدرجهم في هذه القائمة وفقاً للقانون الاتحادي للأحزاب السياسية.
    On utilisera le principe des circonscriptions à scrutin uninominal. UN وسيطبق نظام الدائرة الانتخابية ذات الولاية الواحدة.
    Source: Service électoral, données pour les années considérées. UN المصدر: الدائرة الانتخابية.
    Elle a invalidé l'élection de 32 membres en raison d'irrégularités et de fraude, proclamé l'élection de 31 autres candidats et ordonné de nouvelles élections dans la circonscription de Befale, en Équateur. UN فأبطلت المحكمة انتخاب 32 عضوا منهم بسبب المخالفات والغش، وأدرجت 31 مرشحا آخر في مكانهم وأمرت بإجراء انتخابات فرعية في الدائرة الانتخابية بيفالي في مقاطعة إكواتور.
    La désignation d'un candidat aux élections doit être proposée par un électeur, appuyé par un deuxième, et recueillir la signature de huit autres électeurs inscrits dans la même circonscription que le candidat. UN ولا بد من التوقيع على تسمية المرشح للانتخاب من جانب اثنين من الناخبين أحدهما يرشحه والآخر يؤيد الترشيح، ومن جانب ثمانية ناخبين آخرين مسجلين في الدائرة الانتخابية.
    Il a obtenu un mandat aux élections parlementaires dans un district électoral à mandats uniques et 154 mandats dans les élections locales. UN وحصل على ولاية واحدة في الانتخابات البرلمانية في الدائرة الانتخابية ذات الولاية الواحـدة، و ١٥٤ ولاية في الانتخابات المحلية.
    Il devait assurer, sous le contrôle du responsable électoral de la province, l'administration, l'organisation, la supervision et le déroulement des élections dans sa circonscription. UN وتعين على مسؤول الدائرة، أن يمارس تحت إشراف موظف مسؤول المقاطعة، سلطات مفوضة فيما يتعلق بادارة الانتخابات في الدائرة الانتخابية وتنظيمها والاشراف عليها وإجرائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more