Sections thématiques, Équipe chargée de l'information et de la promotion des activités et Directeur exécutif adjoint chargé des services d'appui | UN | الأقسام المواضيعية، فريق الدعوة وتطوير الأعمال نائب المدير التنفيذي، الدائرة التنظيمية |
Direction, Directeur exécutif adjoint chargé des programmes, Directeur exécutif adjoint chargé des services d'appui*, sections thématiques | UN | المديرية، نائب المدير التنفيذي البرامج، نائب المدير التنفيذي الدائرة التنظيمية*، الأقسام المواضيعية |
B. sphère organisationnelle 44−53 10 | UN | باء - الدائرة التنظيمية 44-53 12 |
32. En coordination avec le Mécanisme mondial, le coordonnateur du secrétariat pour les questions concernant la problématique hommes-femmes (GFP), qui apparaît dans la sphère organisationnelle, devrait intervenir davantage auprès des partenaires pour les inciter à appuyer le Cadre directif. | UN | 32- وينبغي لمنسق الشؤون الجنسانية التابع للأمانة والموصوف في سياق الدائرة التنظيمية أن يواصل، بالتنسيق مع الآلية العالمية، استحداث إجراءات مع الشركاء للتشجيع على دعم إطار السياسات الجنسانية. |
sphère organisationnelle | UN | الدائرة التنظيمية |
B. sphère organisationnelle | UN | باء - الدائرة التنظيمية |
44. La sphère organisationnelle s'attache à l'égalité des sexes dans la répartition des effectifs de la Convention, à ses capacités institutionnelles, à la formation de son personnel, au principe de responsabilité, aux politiques connexes en matière d'égalité des chances ainsi qu'au renforcement des capacités des Parties et des autres parties prenantes. | UN | 44- تتناول الدائرة التنظيمية المساواة بين الجنسين في ملاك موظفي اتفاقية مكافحة التصحر، وقدرتها المؤسسية، وتنمية قدرات موظفيها، والمساءلة، وسياسات تكافؤ الفرص ذات الصلة، وبناء قدرات الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين. |