"الدائمة لبولندا لدى" - Translation from Arabic to French

    • permanente de la Pologne auprès de
        
    • permanente de la République de Pologne auprès
        
    Deuxième Secrétaire, Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سكرتير ثاني، البعثة الدائمة لبولندا لدى اﻷمم المتحدة
    Ministre-conseiller de la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (1991-1994) UN مستشار برتبة وزير، البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Mission permanente de la Pologne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Mission permanente de la Pologne auprès de UN البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Note verbale datée du 26 février 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République de Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    Jacek Tsyko Mission permanente de la Pologne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN اتسيكو، ياسِك البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبولندا لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 mars 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 6 avril 2006, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 27 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 26 janvier 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 décembre 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2010، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    S/2008/722 Lettre datée du 19 novembre 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN S/2008/722 رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Lettre datée du 19 novembre 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 6 mars 2012, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne UN مذكّرة شفوية مؤرَّخة 6 آذار/مارس 2012 موجَّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    Note verbale datée du 17 décembre 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne UN مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 17 كانون الأول/ديسمبر 2013 موجَّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    Après l'établissement du document CERD/SP/63, le Secrétaire général a reçu de la Mission permanente de la Pologne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, une note verbale datée du 6 janvier 2002 l'informant que le Gouvernement polonais avait décidé de retirer la candidature de Mme Agnieszka DABROWIECKA. UN تلقى الأمين العام، بعد إعداد الوثيقة CERD/SP/63، مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، مؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2002، يبلغه فيها بأن حكومة بولندا قد قررت سحب ترشيح السيدة أغييسكا دابروفيكا.
    La Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Comité et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint, conformément à la résolution 1540 (2004), le rapport de la Pologne sur l'application de la résolution (voir annexe), dont une version électronique sera également envoyée aux destinataires indiqués dans la note verbale. UN تهدي البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن، وتتشرف بأن تقدم، وفقا للقرار 1540 (2004)، التقرير الوطني عن تنفيذ القرار (انظر المرفق). وسترسل نسخة إلكترونية من هذا التقرير إلى العناوين المشار إليها في المذكرة الشفوية.
    La Mission permanente de la Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne, conformément à l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique (résolution 3235 (XXIX) de l'Assemblée générale, annexe), a l'honneur de communiquer des renseignements concernant BRITE-PL-1 " Lem " , satellite polonais lancé dans l'espace le 21 novembre 2013 (voir annexe). UN تتشرَّف البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)) معلومات عن الساتل البولندي BRITE-PL-1 " Lem " ، الذي أُطلق في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (انظر المرفق).
    La Mission permanente de la République de Pologne auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur de présenter les informations ci-après sur les procédures pénales en cours concernant les incidents touchant l'ambassade de la République arabe syrienne à Varsovie entre le 14 octobre 2011 et le 5 février 2012. UN تتشرف البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة بتقديم معلومات عن الإجراءات الجنائية الجارية المتصلة بحادثي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011 و 5 شباط/فبراير 2012 بخصوص سفارة الجمهورية العربية السورية في وارسو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more