"الدائمة لكوستاريكا" - Translation from Arabic to French

    • permanente du Costa Rica
        
    • permanentes du Costa Rica
        
    (Signé) Julio Armando MARTINI HERRERA Mission permanente du Costa Rica UN البعثة الدائمـة لنيكاراغوا البعثة الدائمة لكوستاريكا
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Costa Rica UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لكوستاريكا
    La Mission permanente du Costa Rica apprécierait également que le texte joint soit distribué comme document de l'Assemblée générale au titre du point 13 de l'ordre du jour. UN وتكون البعثة الدائمة لكوستاريكا ممتنة أيضا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 16 من جدول الأعمال.
    La Mission permanente du Costa Rica a fait analyser par un laboratoire un échantillon des matériaux de construction utilisés dans le restaurant du personnel; les résultats de l'analyse sont disponibles. UN وقالت إن البعثة الدائمة لكوستاريكا قد أخذت عينة من مواد للبناء حصلت عليها من منطقة مقهى الموظفين لتحليلها في أحد المختبرات وأن نتائج الاختبار متاحة حاليا.
    Le fait qu'il n'est pas tenu compte des résultats des analyses de la qualité de l'air effectuées au nom de la Mission permanente du Costa Rica est lamentable. UN ومن المؤسف أنه لم يشر إلى نتائج الفحص الذي أجري على نوعية الهواء بناء على طلب البعثة الدائمة لكوستاريكا.
    Ministère des affaires étrangères de la Suède, Mission permanente du Costa Rica auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وزارة الخارجية السويدية، والبعثة الدائمة لكوستاريكا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    1990-1996 Ministre, Mission permanente du Costa Rica 1984-1989 Ministre Conseiller, Mission permanente du Costa Rica UN 1984-1995 مستشارة بدرجة وزير لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    À cet égard, la Mission permanente du Costa Rica a l'honneur de l'informer de ce qui suit : UN وفي هذا الصدد، تتشرف البعثة الدائمة لكوستاريكا بتقديم المعلومات التالية:
    À cet égard, la Mission permanente du Costa Rica a l'honneur de l'informer de ce qui suit : UN وردا على ذلك، تتشرف البعثة الدائمة لكوستاريكا برفع التقرير التالي:
    La Mission permanente du Costa Rica a l'honneur de communiquer les informations ci-après : UN وفي هذا الشأن تتشرف البعثة الدائمة لكوستاريكا بأن تفيد بما يلي:
    Des membres de la Mission permanente du Costa Rica avaient été à plusieurs reprises injuriés par la police. UN وذكرت أن رجال الشرطة وجهوا الشتائم ﻷعضاء البعثة الدائمة لكوستاريكا في بعض الحالات.
    Depuis 1996 Ambassadeur, Mission permanente du Costa Rica auprès de l’Organisation des Nations Unies UN الحاضر سفيرة لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Costa Rica UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوستاريكا
    New York 1990-1996 Ministre, Mission permanente du Costa Rica auprès de l’Organisation des Nations Unies UN ١٩٩٠-١٩٩٦ وزيرة لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    1984-1989 Ministre Conseiller, Mission permanente du Costa Rica auprès de l’Organisation des Nations Unies UN ١٩٨٤-١٩٨٩ وزيرة مستشارة لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى اﻷمم المتحدة
    1978-1983 Conseiller, Mission permanente du Costa Rica auprès de l’Organisation des Nations Unies UN ١٩٧٨-١٩٨٣ مستشارة لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Note verbale datée du 10 août 2009, adressée au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente du Costa Rica UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 آب/أغسطس 2009 موجهة من البعثة الدائمة لكوستاريكا إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Je saisis également cette occasion pour féliciter la Mission permanente du Costa Rica de l'efficacité et du dynamisme dont elle a fait montre en sa qualité de chef de la délégation du Conseil de sécurité dont l'objectif était d'évaluer les résolutions de cet organe sur la MINUSTAH. UN كما أغتنم هذه الفرصة لأهنئ البعثة الدائمة لكوستاريكا على فعاليتها ونشاطها خلال قيادتها لفريق مجلس الأمن المعني بتقييم قرارات هذه الهيئة المتعلقة ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    1996-1999 Ambassadeur, Mission permanente du Costa Rica auprès de l'Organisation des Nations Unies New York UN 1996-1999 سفيرة مناوبة لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    auprès de l'Organisation des Nations Unies 1978-1983 Conseiller, Mission permanente du Costa Rica UN 1978-1984 مستشارة لدى البعثة الدائمة لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Table ronde sur le thème " Les défis que doit relever la nouvelle Procuratrice de la Cour pénale internationale " (coorganisée par les Missions permanentes du Costa Rica, de la Norvège et de la Suisse et Human Rights Watch)) UN حلقة نقاش بشأن " التحديات التي تواجه المدعية العامة الجديدة للمحكمة الجنائية الدولية " (تشترك في تنظيمها البعثات الدائمة لكوستاريكا والنرويج وسويسرا ومنظمة رصد حقوق الإنسان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more