"الدائمة للمغرب" - Translation from Arabic to French

    • permanente du Maroc
        
    • permanente du Royaume du Maroc
        
    • permanente de Maroc
        
    Sur la question des plaques minéralogiques, le Conseiller juridique a adressé une note verbale à la Mission permanente du Maroc. UN وفيما يتعلق بمسالة لوحات الأرقام، وجه المستشار القانوني للأمم المتحدة مذكرة شفوية إلى البعثة الدائمة للمغرب.
    Elle était animée par Evan P. Garcia, représentant permanent des Philippines, le Rapporteur étant Omar Rabi, Premier Secrétaire de la Mission permanente du Maroc. UN غارسيا، الممثل الدائم للفلبين، وعمل عمر رابي، السكرتير الأول بالبعثة الدائمة للمغرب مقرراً لها.
    Une démarche est actuellement effectuée dans ce sens auprès de la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وتجري حاليا مفاتحة البعثة الدائمة للمغرب لدى اﻷمم المتحدة بهذا الشأن.
    Mission permanente du Maroc auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة للمغرب لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Note verbale datée du 25 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Secrétaire général par la Mission permanente du Maroc UN إلـى اﻷميـن العـام مـن البعثـة الدائمة للمغرب لدى
    M. Abdelouahab Bellouki, conseiller, Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السيد عبد الوهاب بللوكي، مستشار بالبعثة الدائمة للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    Mme Mourabit, Première Secrétaire de la Mission permanente du Maroc UN السيدة مرابط، سكرتيرة أولى، البعثة الدائمة للمغرب
    Note verbale datée du 18 juillet 2014 adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تموز/يوليه 2014 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 10 décembre 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 6 mai 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 أيار/مايو 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 août 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Pendant son affectation auprès de la Mission permanente du Maroc à New York, il a représenté le Maroc dans de nombreuses commissions et comités et il a assuré la présidence, la vice-présidence et les fonctions de rapporteur de certains organes des Nations Unies. UN وفي أثناء عمله في البعثة الدائمة للمغرب في نيويورك، مثل المغرب في هيئات ولجان عديدة وشغل منصب الرئيس ونائب الرئيس والمقرر في بعض هذه الهيئات التابعة للأمم المتحدة.
    Note verbale datée du 13 septembre 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 17 avril 2006, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 avril 2006, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 28 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 18 juillet 2005, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تموز/يوليه 2005 موجهة من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة إلى الأمانة العامة
    Mme Mourabit, Mission permanente du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 36 - السيدة مرابط، البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Note verbale du 24 février 2006, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Maroc UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 شباط/فبراير 2006، موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة
    Conseiller auprès de la Mission permanente du Royaume du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York, septembre 1983 UN عين مستشارا في البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة، نيويورك، في أيلول/سبتمبر 1983
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution intitulé " Mise en oeuvre intégrale et suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban " (point 115 b)) (Troisième Commission) (organisées par la Mission permanente de Maroc) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان (البند 115 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (تنظّمها البعثة الدائمة للمغرب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more