En juillet 2011, le Comité permanent du HCR a approuvé le mandat du Comité d'audit et de contrôle indépendant. | UN | 189 - في تموز/يوليه 2011، وافقت اللجنة الدائمة للمفوضية على اختصاصات لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة. |
Comité permanent du HCR | UN | اللجنة الدائمة للمفوضية |
Afin de continuer de renforcer les fonctions de contrôle du HCR, le Comité permanent du HCR a approuvé, à sa cinquante et unième séance tenue en juin 2001, la création du Comité d'audit et de contrôle indépendant pour remplacer le Comité de contrôle, qui avait été créé en 1997. | UN | 64 - سعيا لمواصلة تعزيز الوظائف الرقابية داخل المفوضية، وافقت اللجنة الدائمة للمفوضية على إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة في دورتها رقم 51 المنعقدة في حزيران/يونيه 2011، لتحل محل لجنة الرقابة التي أنشئت في عام 1997. |
23. La règle de préséance pour les Etats qui ne sont pas parties à la Convention de 1951 et/ou à son Protocole de 1967 sera la suivante : tout d'abord les membres du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire puis les observateurs accrédités aux réunions du Comité permanent du HCR. | UN | 23- وسيكون ترتيب الأسبقية بالنسبة للدول غير الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكول عام 1967 هو: أولاً للأعضاء في اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ثم للأعضاء المعتمدين في اجتماعات اللجنة الدائمة للمفوضية. |
32. Le Comité consultatif rappelle que le Comité permanent du HCR a adopté une décision en 2011 visant à commencer le financement partiel du passif lié à la cessation de service y compris l'assurance maladie après la retraite à compter du 1er janvier 2012. | UN | 31- تذكِّر اللجنة الاستشارية بأن اللجنة الدائمة للمفوضية قد اعتمدت قراراً عام 2011 لبدء التمويل الجزئي لالتزامات المفوضية المتصلة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد، بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
En juin 2010, le Comité permanent du HCR a décidé de reporter la pleine application des normes IPSAS de 2010 à 2012. | UN | 65 - في حزيران/يونيه 2010، قررت اللجنة الدائمة() للمفوضية إرجاء التنفيذ الكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من عام 2010 إلى عام 2012. |
206. Afin d'assurer une liaison effective entre le processus interorganisations et le processus intergouvernemental décrits plus haut, le HCR a invité le Département à informer chaque session du Comité permanent du HCR des progrès du processus interorganisations et des débats en cours dans les organes directeurs d'autres institutions. | UN | ٦٠٢ - دعت المفوضية إدارة الشؤون اﻹنسانية إلى إطلاع كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة للمفوضية على التقدم المحرز في العملية المشتركة بين الوكالات وفي المناقشات الجارية في مجالس اﻹدارة اﻷخرى لضمان الربط الفعال بين العملية المشتركة بين الوكالات والعملية الحكومية الدولية السالفتي الذكر. |
29. M. MBAIDJOL (Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés) dit que le Comité permanent du HCR, qui se réunit quatre fois par an, examine systématiquement les questions d'audit, lesquelles sont spécifiquement inscrites à son ordre de jour. | UN | ٩٢ - السيد مبيدجول )مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين(: قال إن اللجنة الدائمة للمفوضية تجتمع أربع مرات كل عام وتنظر بصورة منتظمة في المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات والمدرجة بشكل خاص في جدول أعمالها. |
De même, en examinant une version révisée du budget-programme du Haut-Commissariat, le Comité consultatif a appris que le Comité d'audit et de contrôle indépendant créé en juin 2011 par le Comité permanent du HCR devait relever à la fois du Haut-Commissaire et du Comité exécutif du Haut-Commissariat. | UN | وبالمثل، وخلال الاستعراض الذي أجرته اللجنة الاستشارية لميزانية منقحة لفترة سنتين من ميزانيات مفوضية شؤون اللاجئين، لاحظت أن اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة التي أنشأتها اللجنة الدائمة للمفوضية في حزيران/يونيه 2011، توقعت حدوث ازدواجية في تبعيتها طبقا للتسلسل الإداري لكل من المفوض السامي واللجنة التنفيذية للمفوضية. |
i) Services fonctionnels nécessaires pour les réunions. Assemblée générale : deux réunions plénières et huit séances de la Troisième Commission environ. Comité exécutif du HCR : préparatifs des réunions (2) et services nécessaires à ces dernières. Comité permanent du HCR : préparatifs de la réunion de juin-juillet dont les questions de protection seront un élément clef de l'ordre du jour, et services nécessaires à cette réunion; | UN | `1 ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الجمعية العامة: جلستان عامتان تقريبا و 8 جلسات للجنة الثالثة؛ اللجنة التنفيذية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين: التحضير لجلسات اللجنة التنفيذية وتقديم الخدمات لها (2)؛ اللجنة الدائمة للمفوضية: التحضير/تقديم الخدمات لجلسة حزيران/يونيه - تموز/يوليه التي تعتبر فيها مسائل الحماية عنصرا رئيسيا من عناصر جدول الأعمال (2)؛ |
ii) Documentation à l'intention des organes délibérants. Assemblée générale : rapport du Haut Commissaire (2 documents). Comité exécutif du HCR : deux numéros de la Note sur la protection internationale et du document consacré au thème annuel d'activité du HCR (4 documents). Comité permanent du HCR : trois documents de séance sur les questions liées à la protection, publiés à l'occasion des réunions semestrielles du Comité (6 documents); | UN | `2 ' وثائق الهيئات التداولية: الجمعية العامة: تقرير المفوض السامي (2)؛ اللجنة التنفيذية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين: إصدار عددين من " مذكرة بشأن الحماية الدولية " وعددين من " الموضوع السنوي " (4)؛ اللجنة الدائمة للمفوضية: ثلاث ورقات غرفة اجتماعات بشأن مسائل متعلقة بالحماية أعدت لكل جلسة من جلسات منتصف السنة التي تعقدها اللجنة الدائمة (6)؛ |