La Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies se permet d'informer le Secrétaire général que le Gouvernement malaisien rejette l'amendement proposé. | UN | وتتشرف البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة بإبلاغه بأن حكومة ماليزيا ترفض التعديل المقترح للاتفاقية. |
:: Représentante permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques | UN | :: الممثلة الدائمة لماليزيا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | اﻷمانة العامة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة |
Je donne maintenant la parole à la distinguée Ambassadrice et Représentante permanente de la Malaisie. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى السفيرة المحترمة والممثلة الدائمة لماليزيا. |
Note verbale datée du 9 juillet 2003, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في 9 تموز/يوليه 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 13 septembre 2002, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Malaisie | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 4 mars 2003, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2003 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 4 mars 2003, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2003 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 12 avril 2006, adressée au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies par la Mission permanente de la Malaisie auprès | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 13 juillet 2005, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 13 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 9 mars 2011, adressée au HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de la Malaisie | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2011 موجهة من البعثة الدائمة لماليزيا إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
2. Par une lettre datée du 27 mai 1998, adressée à la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, le Rapporteur spécial a demandé au Gouvernement l'autorisation d'effectuer une visite en Malaisie. | UN | 2- وقد التمس المقرر الخاص، برسالة مؤرخة في 27 أيار/مايو 1998 موجهة إلى البعثة الدائمة لماليزيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، موافقة الحكومة على قيامه بزيارة إلى ماليزيا. |
La Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève présente ses compliments au secrétariat de la Conférence du désarmement et a l'honneur de lui communiquer ci—joint le texte de deux communiqués de presse du Ministère des affaires étrangères de la Malaisie : | UN | تهدي البعثة الدائمة لماليزيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف خالص تمنياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح وتتشرف بأن تحيل إليها طيه نص بيانين صحفيين صادرين عن وزارة الخارجية الماليزية وهما على الوجه التالي: |
A/C.1/50/6 — Lettre datée du 3 novembre 1995, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | A/C.1/50/6 - رسالة مؤرخة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة |
A/50/445 — Lettre datée du 12 septembre 1995, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | A/50/445 - رسالة مؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة |
INTERIM DE LA MISSION permanente de la Malaisie AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIE | UN | رسالــة مؤرخـة ٢ شبـاط/فبراير ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمـن مـن القائــم باﻷعمـال المؤقت للبعثة الدائمة لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة |
Dans une note datée du 18 mai 2010, la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétariat de la décision de son gouvernement de retirer la candidature de Mary Shanthi Dairiam à l'élection du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | 1 - في مذكرة مؤرخة 18 أيار/مايو 2010، أبلغت البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة الأمانة العامة بقرار حكومتها سحب ترشيح ماري شانثي دايريام لانتخابات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Note verbale datée du 8 février 2007, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne | UN | مذكّرة شفوية مؤرّخة 8 شباط/فبراير 2010 موجّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) |
La Mission permanente de la Malaisie souhaite proposer les amendements ci-après au projet d'article 34-2. | UN | تودّ البعثة الدائمة لماليزيا تقديم تعديلات مقترحة على مشروع المادة 34 (2). |
La Commission a décidé que le Secrétariat demanderait à l'Institut et à la Mission permanente de Malaisie de clarifier cette demande. | UN | وقررت اللجنة أن توجه طلب توضيح، من خلال الأمانة العامة، إلى معهد ماليزيا البحري وإلى البعثة الدائمة لماليزيا. |