"الدائمتان لفرنسا" - Translation from Arabic to French

    • Missions permanentes de la France
        
    Table ronde sur le thème " Protéger les femmes de la violence : Concilier les politiques et les pratiques " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش في موضوع ' ' حماية المرأة من العنف: ربط الصلة بين السياسة العامة والممارسة`` (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Table ronde sur le thème " Protéger les femmes de la violence : Concilier les politiques et les pratiques " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش في موضوع ' ' حماية المرأة من العنف: ربط الصلة بين السياسة العامة والممارسة`` (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Table ronde sur le thème " Protéger les femmes de la violence : Concilier les politiques et les pratiques " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش في موضوع ' ' حماية المرأة من العنف: ربط الصلة بين السياسة العامة والممارسة`` (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Table ronde sur le thème " Protéger les femmes de la violence : Concilier les politiques et les pratiques " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش في موضوع " حماية المرأة من العنف: ربط الصلة بين السياسة العامة والممارسة " (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Table ronde sur le thème " Cadre de diligence raisonnable : un cadre général des responsabilités en matière de suppression de la violence à l'égard des femmes " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش عن " إطار العناية الواجبة: وضع إطار للمساءلة فيما يتعلق بإنهاء العنف ضد المرأة " (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Table ronde sur le thème " Cadre de diligence raisonnable : un cadre général des responsabilités en matière de suppression de la violence à l'égard des femmes " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش عن " إطار العناية الواجبة: وضع إطار للمساءلة فيما يتعلق بإنهاء العنف ضد المرأة " (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Table ronde sur le thème " Cadre de diligence raisonnable : un cadre général des responsabilités en matière de suppression de la violence à l'égard des femmes " (coorganisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN حلقة نقاش عن " إطار العناية الواجبة: وضع إطار للمساءلة فيما يتعلق بإنهاء العنف ضد المرأة " (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Étude approfondie sur toutes les formes de violence contre les femmes " , au titre du point 64 de l'ordre du jour (organisées par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار بعنوان " دراسة معمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة " ، في إطار البند 64 من جدول الأعمال (تنظمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Étude approfondie sur toutes les formes de violence contre les femmes " , au titre du point 64 de l'ordre du jour (organisées par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار بعنوان " دراسة معمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة " ، في إطار البند 64 من جدول الأعمال (تنظمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution intitulé " Promotion au niveau régional du programme des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects " (Première Commission) (organisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي " (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats, le Département de l'information et les Missions permanentes de la France et de la Suisse auprès des Nations Unies ont coorganisé la projection en avant-première du documentaire de Romuald Sciora intitulé < < Planète ONU > > . UN 54 - شارك مكتب الأمم المتحدة للشراكات وإدارة شؤون الإعلام والبعثتان الدائمتان لفرنسا وسويسرا لدى الأمم المتحدة في استضافة العرض الأول لفيلم رومولد سيورا الوثائقي المعنون " كوكب الأمم المتحدة " .
    Réunion des coauteurs et consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution sur la promotion dans la région de l'OSCE du plan d'action des Nations Unies sur le trafic illicite des armes légères et de petit calibre (Première Commission) (organisées par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) UN جلسة لمقدمي مشروع القرار المتعلق بالترويج لخطة عمل الأمم المتحدة بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومشاورات مفتوحة بشأنه (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا)
    Manifestation de haut-niveau sur le thème " Encadrer le véto en cas d'atrocités de masse " (co-présidée par le Ministre des affaires étrangères et du développement international de la République française, et le Ministre des relations extérieures des États-Unis du Mexique) (coorganisée par les Missions permanentes de la France et du Mexique) UN مناسبة رفيعة المستوى بشأن " تأطير حق النقض في حالة وقوع فظائع جماعية " (يشارك في رئاستها وزير الخارجية والتنمية الدولية لدى الجمهورية الفرنسية، ووزير خارجية الولايات المتحدة المكسيكية) (تشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا والمكسيك)
    Manifestation de haut-niveau sur le thème " Encadrer le véto en cas d'atrocités de masse " (co-présidée par le Ministre des affaires étrangères et du développement international de la République française, et le Ministre des relations extérieures des États-Unis du Mexique) (coorganisée par les Missions permanentes de la France et du Mexique) UN مناسبة رفيعة المستوى بشأن " تأطير حق النقض في حالة وقوع فظائع جماعية " (يشارك في رئاستها وزير الخارجية والتنمية الدولية لدى الجمهورية الفرنسية، ووزير خارجية الولايات المتحدة المكسيكية) (تشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا والمكسيك)
    Manifestation de haut-niveau sur le thème " Encadrer le véto en cas d'atrocités de masse " (co-présidée par le Ministre des affaires étrangères et du développement international de la République française, et le Ministre des relations extérieures des États-Unis du Mexique) (coorganisée par les Missions permanentes de la France et du Mexique) UN مناسبة رفيعة المستوى بشأن " تأطير حق النقض في حالة وقوع فظائع جماعية " (يشارك في رئاستها وزير الخارجية والتنمية الدولية لدى الجمهورية الفرنسية، ووزير خارجية الولايات المتحدة المكسيكية) (تشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لفرنسا والمكسيك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more