Délibérations du Comité des représentants permanents auprès d'ONU-Habitat | UN | مداولات لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة |
Le Comité des Représentants permanents auprès d'ONU-HABITAT a aussi été transformé en organe subsidiaire intersessions du Conseil d'administration. | UN | وتحولت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة أيضاً إلى جهاز فرعي لما بين الدورات تابع لمجلس الإدارة. |
D'ici là, mon Représentant désigné aura des entretiens préparatoires avec les deux représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف يعقد ممثلي المعين، قبل ذلك، اجتماعات تحضيرية مع ممثلي البلدين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة. |
Mme Yvonne Khamani-Kilonzo Présidente du Comité des représentants permanents auprès | UN | رئيسة لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم |
Le Comité des représentants permanents auprès d'ONU-Habitat a également été transformé en un organe subsidiaire intersessions du Conseil d'administration. | UN | كما حولت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لمجلس الإدارة فيما بين الدورات. |
Les Représentants permanents auprès du PNUE et les experts de la coopération Sud-Sud ont également été consultés. | UN | كما جرى التشاور مع الممثلين الدائمين لدى البرنامج ومع الخبراء بشؤون التعاون بين بلدان الجنوب. |
Il est le fondateur de l'Association internationale des représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies et a été élu Président de cette organisation à deux reprises. | UN | وكان أحد مؤسسي الرابطة الدولية للممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة وانتخب مرتين رئيسا لتلك المنظمة. |
Tous les délégués et Représentants permanents auprès de l'ONU se souviendront de lui en raison de cette importante contribution. | UN | وسيذكره جميع الوفود والممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة لما قدمه من إسهام هام للغاية. |
Il a en outre joué un rôle majeur dans la création de l'Association internationale des représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies, dont il en a été élu Président à deux reprises. | UN | كما اضطلع بدور رائد في إنشاء الرابطة الدولية للممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة وانتخب مرتين رئيسا للرابطة. |
L'Assemblée a décidé en outre que le Comité des représentants permanents auprès d'ONU-Habitat sera l'organe subsidiaire intersessions du Conseil d'administration. | UN | وقد تم أيضا تحويل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لما بين الدورات تابعة لمجلس الإدارة. |
Prenant note avec satisfaction du travail accompli par le Comité des représentants permanents auprès d'ONU-HABITAT dans la rédaction du nouveau règlement intérieur, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير عمل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة في صياغة النظام الداخلي الجديد، |
3. Le Comité des représentants permanents auprès d'ONU-HABITAT élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur, qui constituent le Bureau du Comité. | UN | 3- تنتخب لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً، ويشكل هؤلاء هيئة مكتب اللجنة. |
132. Comité des représentants permanents auprès d'ONU-Habitat [résolution 50/206 de l'Assemblée générale] | UN | لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة أربعة اجتماعات في السنة |
Conseil d'administration du PNUE Réunion extraordinaire du Comité des représentants permanents auprès du PNUE | UN | الاجتماع غير العادي للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Soixante-quatorzième réunion du Comité des représentants permanents auprès du PNUE | UN | الاجتماع الرابع والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
14 mai Groupe de travail sur la gestion rationnelle des questions environnementales internationales du Comité des représentants permanents auprès du PNUE | UN | الفريق العامل المعني بالإدارة البيئية الدولية التابع للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Soixante-quinzième réunion du Comité des représentants permanents auprès du PNUE | UN | الاجتماع الخامس والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
du Conseil d'administration Soixante-seizième réunion du Comité des représentants permanents auprès du PNUE, Nairobi | UN | الاجتماع السادس والسبعون للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيروبي |
Réponses reçues des observateurs permanents du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | الردود الواردة من المراقبين الدائمين لدى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
La liste des orateurs provisoire (No 5) a été aussi télécopiée directement aux Représentants perma-nents auprès de l’Organisation des Nations Unies. | UN | وتم أيضا إرسال قائمة المتحدثين المؤقتة )رقم ٥( بالفاكس مباشرة إلى الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة. |
:: Répertoire des représentations permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | :: دليل الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة |
du Japon auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | اليابان والولايات المتحدة اﻷمريكية الدائمين لدى اﻷمم المتحدة |
Projets de résolution préparés par le Comité des représentants permanent auprès du Programme des Nations Unies pour les établissements humains | UN | مشاريع قرارات أعدتها لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
f) Fournir des conseils sur les questions relatives aux privilèges et immunités octroyés à l'Autorité et à ses fonctionnaires, aux représentants permanents accrédités auprès de l'Autorité et aux représentants des membres de l'Autorité; | UN | )و( إسداء المشورة بشأن المسائل المتصلة بامتيازات وحصانات موظفي السلطة، والممثلين الدائمين لدى السلطة، وممثلي أعضاء السلطة؛ |
Une copie de cette lettre a été adressée aux missions des Parties concernées à Genève ainsi qu'à leurs représentants permanents à la FAO à Rome. | UN | وأُرسلت نسخ من هذه الرسائل إلى البعثات ذات الصلة في جنيف وإلى المندوبين الدائمين لدى منظمة الأغذية والزراعة في روما. |
Comité des représentants permanents des Nations Unies pour les établissements humains | UN | لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |