S. E. M. Felipe Paolillo, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | سعادة السيد فيليبي باوليلو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Il a été informé que le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a présenté la candidature de M. Felipe Paolillo, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وقد رشحت مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي السيد فيليب باوليسو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة. |
:: José Luis Cancela, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | :: خوسيه لويس كانسيلا، السفير والممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 28 janvier 2013, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2013 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 18 février 2014, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 31 mars 2014, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2014 موجهة من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة تعرض عليه تعليقاتها المبدئية. |
Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها، ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة بينت فيها تعليقاتها الأولية. |
Annexe à la lettre datée du 7 novembre 2005, adressée au Président du Comité par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 الموجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 9 février 2004, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 9 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 2 septembre 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 2 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 13 mars 2007, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 13 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 14 février 2013, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 14 شباط/فبراير 2013 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 25 juin 2012, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 25 حزيرن/يونيه 2012 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
Le premier orateur inscrit aujourd'hui est M. José Luis Cancela, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York et Président désigné de la Première Commission de l'Assemblée générale, qui a eu l'amabilité de venir à Genève pour nous consulter au sujet des préparatifs de la session de la Première Commission. | UN | ومتكلمنا الأول اليوم هو السيد خوسيه لويس كانسيلا، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك والرئيس المعين للجنة الأولى للجمعية العامة، الذي تفضل بالمجيء إلى جنيف للتشاور معنا بخصوص التحضيرات لدورة اللجنة الأولى. |
J'ai le privilège et l'honneur de proposer la candidature de S. E. M. José Luis Cancela, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies, du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, au poste de Président de la Première Commission pour la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | ومن دواعي فخري وسروري أن أعلن اسم مرشح مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سعادة السيد خوسيه لويس كانسيلا، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة، لمنصب رئيس اللجنة الأولى في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
a) Lettre datée du 18 février 2014, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2014/47); | UN | (أ) رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة (E/2014/47)؛ |
t) Lettre datée du 25 juin 2012, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2012/84); | UN | (ر) رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة (E/2012/84)؛ |