"الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى" - Translation from Arabic to French

    • permanent de la République centrafricaine
        
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine a reconnu que son pays faisait face à une situation d'une gravité sans précédent. UN واتفق الممثلُ الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى مع الرأي القائل بأن بلده يمر بوضع حرج لم يَشهدْ له مثيلا.
    Le Président a adressé le texte de cette déclaration au Représentant permanent de la République centrafricaine. UN وقد بعث الرئيس بنسخة من هذا البيان الى الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    S.E. M. Charles Armel Doubane, Représentant permanent de la République centrafricaine, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان سعادة السيد تشارلز آرميل دوبان، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. UN كما قام الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة بمخاطبة الفريق العامل.
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. UN وأدلى الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة بكلمة أمام الفريق العامل أيضا.
    M. Leopold Ismael Samba, Représentant permanent de la République centrafricaine UN السيد ليوبود إسماعيل صمبا، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République centrafricaine UN من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى اﻷمم المتحدة
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République centrafricaine UN من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى اﻷمم المتحدة
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole à M. Henry Koba, Représentant permanent de la République centrafricaine. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن للسيد هنري كوبا، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, l'Ambassadeur Charles-Armel Doubane, a également fait une déclaration. UN كما أدلى ببيان السفير شارل أرميل دوبان، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    M. Leopold Ismael Samba, Représentant permanent de la République centrafricaine UN السيد ليوبود إسماعيل صمبا، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Fernand Poukré-Kono, Représentant permanent de la République centrafricaine UN فيرناند بوكري - كونو، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 25 - وعرض الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى وجهة نظر حكومته.
    Le Représentant permanent de la République centrafricaine : UN 12 - وأن الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more