"الدائم للأردن لدى" - Translation from Arabic to French

    • permanent de la Jordanie auprès de
        
    • permanente de la Jordanie auprès
        
    Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الممثل الدائم للأردن لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Pendant la première année d'existence du Conseil, le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'ONU en a occupé un des postes de vice-président et le poste de rapporteur. UN وخلال السنة الأولى من عمر المجلس، عمل الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة نائبا لرئيس المجلس وأيضا مقررا له.
    Lettre datée du 6 avril 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 14 mai 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 13 mars 2013, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 13 آذار/مارس 2013 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 25 avril 2013, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 30 septembre 2013, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 30 أيلول/سبتمبر 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من المندوب الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 21 avril 2014, adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 21 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    De plus, en application des résolutions susmentionnées, la Commission a décidé de créer une formation sur le Libéria et a élu S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'ONU, Président de la formation. UN وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة، عملا بالقرارين المذكورين آنفا، أن تنشئ تشكيلة قطرية معنية بليبريا، وانتخبت صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة، رئيسا لها.
    Lettre datée du 2 avril 2009 adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 2 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 22 août 2002, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 22 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 22 août 2002, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 22 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 29 mars 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 29 آذار/مارس 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2003، موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Le Comité contre le terrorisme a examiné soigneusement ce rapport, avec l'aide de ses experts, et a communiqué par écrit ses observations préliminaires au Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بالاستعانة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    Lettre datée du 7 février 2005, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 7 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 5 mai 2006, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 16 juin 2004, adressée au Président du Comité par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 8 mars 2005, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 19 août 2014, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Représentante permanente de la Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 19 آب/أغسطس 2014، موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more