"الدائم للجماهيرية العربية الليبية" - Translation from Arabic to French

    • permanent de la Jamahiriya arabe libyenne
        
    • permanente de la Jamahiriya arabe libyenne
        
    Le Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne, Abdurrahman Mohamed Shalgham, participait à la séance. UN وشارك في الجلسة عبد الرحمن محمد شلقم، الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية.
    PAR LE REPRESENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne UN المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمــم المتحدة
    PAR LE REPRESENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne UN من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 23 MARS 1994, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS UN رسالة مؤرخة ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤ وموجهة الى اﻷمين العام من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى
    Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne auprès UN الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية
    Selon le Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne auprès de l'ONU, les diplomates libyens avaient également à souffrir de ces restrictions aux déplacements. UN وذكر الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة أن الدبلوماسيين الليبيين يعانون أيضا من تلك القيود المفروضة على السفر أيضا.
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste auprès de l'Organisation des Nations Unies, UN المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية الاشتراكية لدى الأمم المتحدة
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION UN الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne POPULAIRE ET SOCIALISTE AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    Le Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne auprès UN المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية
    LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne UN من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية
    DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne UN من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS UN من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية
    Le Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne auprès de UN المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية
    DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la Jamahiriya arabe libyenne AUPRÈS DE L'ORGANISATION UN من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    Ambassadrice, Représentante permanente de la Jamahiriya arabe libyenne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; UN - سفير، الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more