"الدائم لليمن" - Translation from Arabic to French

    • permanent du Yémen
        
    • permanent de la République du Yémen
        
    • permanente du Yémen
        
    Nous voudrions par ailleurs nous associer à la déclaration faite par le Représentant permanent du Yémen au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN كما نود أن نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن باسم مجموعة الـ77 والصين.
    Dans le cadre du débat sur cette question, l'Indonésie s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent du Yémen au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ولدى مناقشة هذه المسألة، تؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation souscrit à la déclaration prononcée par le Représentant permanent du Yémen au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    GÉNÉRAL PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS UN من المندوب الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 19 septembre 2003, adressée au Président du Comité par le Représentant permanent de la République du Yémen auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2003، موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لليمن لدى الأمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION UN من المندوب الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    par le Représentant permanent du Yémen auprès de l'Organisation UN من المندوب الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN العام من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    GÉNÉRAL PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS UN العام من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION UN الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام
    Après l'adoption des conclusions, le Représentant permanent du Yémen a présenté la position de son gouvernement. UN وعقب اعتماد الاستنتاجات، عرض الممثل الدائم لليمن آراء حكومته بشأن الاستنتاجات.
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Jamal Abdullah Al-Sallal, Représentant permanent du Yémen. UN واستمع المجلس إلى بيان من سعادة السيد جمال عبدالله السلال، الممثل الدائم لليمن.
    LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 5 JUIN 1994, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN رسالــة مؤرخــة ٥ حزيــران/يونيــه ١٩٩٤ موجهــة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 7 JUIN 1994, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN رسالــة مؤرخـة ٧ حزيـران/يونيه ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT permanent du Yémen AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة
    La deuxième table ronde, sur la coopération Sud-Sud et la coopération triangulaire au service du développement : complémentarités, spécificités, difficultés et possibilités, a été ouverte par Abdullah M. Alsaidi, Représentant permanent de la République du Yémen auprès de l'Organisation des Nations Unies et présidée par Daniel Chuburu, Ambassadeur d'Argentine auprès du Kenya. UN 9 - وافتتح اجتماع المائدة المستديرة الثاني، بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي من أجل التنمية: أوجه التكامل والسمات الخاصة والتحديات والفرص، عبد الله الصايدي، الممثل الدائم لليمن لدى الأمم المتحدة، ورأسه دانييل تشوبورو، سفير الأرجنتين لدى كينيا.
    LETTRE DATÉE DU 7 JUIN 1994, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanente du Yémen AUPRÈS DE UN رسالــة مؤرخــة ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more