"الداخلية بشأن استعراض" - Translation from Arabic to French

    • interne sur l'examen
        
    • interne sur l'étude
        
    • interne concernant l'étude
        
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen de la gestion du programme de la Division de la prévention du crime et de la justice pénale UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen des UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن استعراض الممارسات البرنامجية
    Observations du Corps commun d’inspection concernant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen du programme et des pratiques administratives du secrétariat du Centre du commerce international CNUCED/OMC UN تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن استعراض الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة مركز التجارة الدولية التابع
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude des opérations et procédures administratives de l'Organisation des Nations Unies qui font double emploi, sont trop complexes ou entraînent des lourdeurs bureaucratiques (suite) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الازدواج والتعقيد والبيروقراطية في العمليات والاجراءات الإدارية للأمم المتحدة (تابع)
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne concernant l'étude de gestion du Bureau du Procureur des Tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et pour l'ex-Yougoslavie UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض مكتب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لكل من رواندا ويوغوسلافيا السابقة
    Mémorandum final de la direction du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen du Service des instruments relatifs aux droits de l'homme du Haut-Commissariat aux droits de l'homme UN المذكرة النهائية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض فرع معاهدات حقوق الإنسان في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    j) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la mise en oeuvre de la réforme des achats (A/52/813). UN )ي( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء )A/52/813(.
    d) Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen de la gestion du programme de la Division de la prévention du crime et de la justice pénale A/52/777, annexe. UN )د( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية)٦(؛
    Rapport sur les activités du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la structure organisationnelle du Secrétariat en matière d'information (A/66/180) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة (A/66/180)
    Rapport sur les activités du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la structure organisationnelle du Secrétariat en matière d'information (A/66/180) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة (A/66/180)
    Rapport sur les activités du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la structure organisationnelle du Secrétariat en matière d'information (A/66/180) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة (A/66/180).
    Rapport sur les activités du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la structure organisationnelle du Secrétariat en matière d'information (A/66/180) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة (A/66/180)
    E/AC.51/2004/4 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa quarante et unième session sur l'évaluation approfondie du développement durable. UN E/AC.51/2004/4 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والأربعين بشأن التقييم المتعمق للتنمية المستدامة
    d) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen des pratiques des organismes des Nations Unies en matière d'externalisation (A/51/804); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة )A/51/804(؛
    i) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la gestion du programme de la Division de la prévention et du crime et de la justice pénale (A/52/777); UN )ط( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية )A/52/777(؛
    a) Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen du programme et des pratiques administratives du secrétariat du Centre du commerce international CNUCED/OMC A/51/933, annexe. et observations y relatives du Corps commun d’inspection A/52/575, annexe. UN )أ( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة مركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية/ منظمة التجارة العالمية)١( وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة عليه)٢(؛
    h) Notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen du programme et des pratiques administratives du secrétariat du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/51/933) et les observations du Corps commun d’inspection s’y rapportant (A/52/575); UN )ح( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية (A/51/933)، وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة عليه )A/52/575(؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude de dossiers d'arbitrage relatifs à des achats (A/53/843); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض حالات التحكيم المتصلة بالمشتريات )A/53/843(؛
    Par sa note du 4 août 2003 (A/58/211), le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée générale le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude des opérations et procédures administratives de l'Organisation des Nations Unies qui font double emploi, sont trop complexes ou entraînent des lourdeurs bureaucratiques. UN 61 - أحال الأمين العام إلى الجمعية العامة في مذكرته المؤرخة 4 آب/أغسطس 2003 (A/58/211) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض العمليات والإجراءات الإدارية بشأن إزالة الازدواجية والتعقيد والبيروقراطية في الأمم المتحدة.
    Pour la reprise de l'examen de ces points, la Commission était saisie d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude de gestion du Bureau du Procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda et du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/58/677). UN 3 - وكان معروضا على اللجنة بغرض مواصلة النظر في البندين مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض مكتب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/58/677).
    En particulier, les partenaires se sont attachés à appliquer les recommandations formulées dans le rapport du Bureau des services de contrôle interne concernant l'étude de gestion de la procédure de recours à l'Organisation des Nations Unies (A/59/408), ce qui a permis d'améliorer l'efficacité du système de justice. UN ويجدر بالإشارة على وجه الخصوص أن أصحاب المصلحة ما فتئوا يعملون على تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الإدارة لإجراءات الطعون في الأمم المتحدة (A/59/408).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more