"الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Translation from Arabic to French

    • internes du PNUD
        
    • interne du PNUD
        
    • intranet du PNUD
        
    Audit et contrôle internes du PNUD et du FNUAP UN المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2002/7 Audit et contrôle internes du PNUD et du FNUAP UN 2002/7 المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2004/17 Audit et contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS UN المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    d) La capacité interne du PNUD pour s'occuper de ces questions; UN (د) القدرة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على معالجة قضايا الشعوب الأصلية بفعالية؛
    Tous les bureaux de pays pourront le consulter lorsqu'ils recevront, le mois prochain, le CD-ROM d'utilisation de l'intranet du PNUD. UN وسيتم توفير الدليل لجميع المكاتب القطرية، عندما يتلقون القرص المدمج - ذاكرة القراءة فقط CD-ROM للشبكة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الشهر القادم.
    2. Appuie le renforcement et la réorganisation des services d'audit et de contrôle internes du PNUD, du FNUAP et du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS); UN 2 - يُعرب عن تأييده لمواصلة تعزيز وإعادة تنظيم موارد المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    Audit et contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS UN المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    2. Appuie le renforcement et la réorganisation des services d'audit et de contrôle internes du PNUD, du FNUAP et du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS); UN 2 - يُعرب عن تأييده لمواصلة تعزيز وإعادة تنظيم موارد المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    Difficultés concernant les capacités internes du PNUD UN جيم - القيود المفروضة على القدرات الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2005/19 sur l'audit et le contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. XIV. Processus de programmation UN واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2005/19 المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Adopté la décision 2004/17 du 18 juin 2004 sur les activités d'audit et de contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. UN اتخذ المقرر 2004/17، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    2004/17 Audit et contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS UN 2004/17 المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Adopté la décision 2004/17 du 18 juin 2004 sur les activités d'audit et de contrôle internes du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. UN اتخذ المقرر 2004/17، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    L'évaluation de la gestion a été entreprise en collaboration avec les services internes du PNUD (Bureau des politiques de développement et Bureau de la gestion entres autres) et en consultation avec des partenaires externes. UN وتجرى حاليا عملية استعراض للإدارة بالتعاون مع الوحدات الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب التنظيم، وما إلى ذلك) وبالتشاور مع الشركاء الخارجيين.
    Le Conseil d'administration a examiné les rapports sur les activités d'audit et de contrôle internes du PNUD (DP/2005/26 et Corr.1), du FNUAP (DP/FPA/2005/9) et de l'UNOPS (DP/2005/27). UN استعرض المجلس التنفيذي تقارير مراجعة الحسابات الداخلية والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2005/26 و Corr.1) وصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2005/9) ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (DP/2005/27).
    Par exemple, il a noté que les contrôles internes du PNUD n'étaient pas appliqués dans tous les bureaux extérieurs et qu'il faudrait que le siège de l'entité renforce encore le contrôle et le suivi des activités menées sur le terrain (A/67/5/Add.1, chap. II, par. 95 à 97). UN فمثلا، لاحظ المجلس أن الضوابط الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لا تطبق باتساق في المكاتب الميدانية، وأنه ينبغي لمقر هذا الكيان أن يواصل تعزيز الرقابة على الأنشطة الميدانية ورصدها (A/67/5/Add.1، الفصل الثاني، الفقرات 95-97).
    Le Fonds d'affectation spéciale thématique genre, auquel le Gouvernement des Pays-Bas a versé une contribution de 5,5 millions de dollars, a permis de transformer les capacités et les procédures internes du PNUD de façon que l'égalité des sexes soit pleinement et systématiquement intégrée dans tous les programmes et dans toutes les opérations du PNUD. UN 2 - وقد كان للصندوق الاستئماني المواضيعي المتعلق بالشؤون الجنسانية، الذي ساهمت فيه حكومة هولندا بمبلغ 5.5 ملايين دولار، دور أساسي في تحويل القدرات الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والعمليات التي يضطلع بها، وذلك بغية كفالة إدماج المساواة بين الجنسين في كافة البرامج والعمليات التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إدماجا كاملا ومنتظما.
    La mise à la disposition du public des rapports d'audit interne du PNUD permet au Bureau de renforcer encore la responsabilité, la transparence et la crédibilité du Programme. UN 70 - وكون تقارير مراجعة الحسابات الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي متاحة للجميع يمكِّن مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات من الإسهام في تعزيز المساءلة والشفافية والموثوقية بالنسبة للبرنامج.
    Pour faire connaître les activités du Bureau de la déontologie et sensibiliser le personnel de l'organisation aux impératifs de la déontologie, le Bureau a lancé en juin 2008 un site Web sur le réseau intranet du PNUD à l'adresse : http://intra.undp.org/ethics_adviser. UN ولتقديم معلومات عن أعمال مكتب الأخلاقيات ونشر مزيد من الوعي داخل المنظمة، أنشئ موقع إلكتروني وأطلق على الشبكة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في حزيران/يونيه 2008 (http://intra.undp.org/ethics_adviser).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more