Cela signifiera remplacer les multiplexeurs à commutation de circuits par des modèles à commutation de paquets plus performants et offrant une bande passante plus importante. | UN | وسيتطلب إعادة التشكيل تغيير المعاقيب القديمة لتبديل الدارات بنماذج أكثر فعالية من حيث سعة تردداتها. |
Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide. | UN | عند إنتاج لوحات الدارات الكهربائية المطبوعة يحدث قطع لجزء كبير من الرقائق ويتحول إلى نفايات صلبة. |
Les salles électriques comportant des transformateurs aux PCB en grand nombre ou de grandes dimensions, des disjoncteurs ou des condensateurs; | UN | (أ) غرف كهربائية بها محولات كبيرة أو متعددة أو قواصم الدارات أو المكثفات التي تستخدم ثنائي الفينيل متعدد الكلور؛ |
Les sites sur lesquels des transformateurs contenant des PCB, des disjoncteurs, des équipements hydrauliques ou des pompes aspiratrices ont été utilisés ou stockés. | UN | (ب) المواقع التي تستخدم فيها أو تجري فيها عمليات صيانة لمحولات أو قواصم الدارات أو معدات هيدروليكية تحتوي على ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Comme le FPGA est un type de circuit électrique, il donne toute sa puissance dans les calculs simples. Un algorithme à la fois plus sophistiqué et plus simple est nécessaire pour le FPGA. | UN | وبما أن نظام صفيفة البوابات القابلة للبرمجة ميدانياً هو نوع من الدارات الكهربائية، فإن قدرته تتجلى في إجراء الحسابات البسيطة، وبالتالي فهو يحتاج لخوارزمية أكثر تطوّراً وتبسيطاً. |
b) les < < daaras > > (lieux d'enseignement coranique) expérimentales avec 18 pourcent d'auditeurs ; | UN | (ب) " الدارات " (أماكن تعليم القرآن) التجريبية بنسبة 18 في المائة من الدارسين؛ |
Les caméras de surveillance ont eu un problème. Les circuits ont grillé. | Open Subtitles | حدث شيء ما للكاميرات، وقد تم تخريب الدارات الكهربائية، و.. |
Le modèle le plus puissant en dehors des circuits professionnels. | Open Subtitles | التصميم الأقوى من حيث الدارات الإحترافيّة |
- Et l'intégrité des circuits? - L'écran dit que le capteur fait défaut. | Open Subtitles | ـ وماذا عن الدارات الكهربية ـ هناك خطأفى جهاز الإخساس |
Tout les circuits vont sauter. | Open Subtitles | تتعطّل كل الدارات الكهربائية فيها وتتعطّل القنبلة |
Le souffle a brouillé les circuits. | Open Subtitles | الانفجار عطّل كلّ الدارات الكهربائيّة للصيّاد |
Par exemple, certains fondeurs de cuivre ont ajouté des système de dépollution spécialisés, de manière à pouvoir utiliser des cartes de circuit imprimé comme matières premières, en vue de récupérer les métaux précieux, le cuivre, ainsi que d'autres métaux. | UN | فمثلاً أضافت بعض مصاهر النحاس نظم مكافحة تلوث متخصصة حيث يمكنها استخدام لوحات الدارات المطبوعة كمواد وسيطة لاستعادة معادن ثمينة واستعادة النحاس ومواد أخرى. |
Par exemple, certains fondeurs de cuivre ont ajouté des système de dépollution spécialisés, de manière à pouvoir utiliser des cartes de circuit imprimé comme matières premières, en vue de récupérer les métaux précieux, le cuivre, ainsi que d'autres métaux. | UN | فمثلاً أضافت بعض مصاهر النحاس نظم مكافحة تلوث متخصصة حيث يمكنها استخدام لوحات الدارات المطبوعة كمواد وسيطة لاستعادة معادن ثمينة واستعادة النحاس ومواد أخرى. |
Un exception est constituée par les solutions d'attaque usées contenant du cuivre qui proviennent de la fabrication des cartes de circuit imprimé. | UN | وتستثنى من ذلك محاليل التنميش الأكالة (etching solutions) التي تشتمل على النحاس من تصنيع لوحات الدارات الكهربائية. |
124.58 Accélérer la mise en œuvre du programme de modernisation des daaras, afin de contribuer à l'élimination des pires formes de travail des enfants, et faire appliquer les lois nationales incriminant l'organisation de la mendicité (Allemagne); | UN | 124-58- أن تسرّع برنامج تحديث " الدارات " (المدارس القرآنية) من أجل الإسهام في القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال وضمان إنفاذ القوانين الوطنية ذات الصلة التي تجرّم تنظيم أنشطة التسول (ألمانيا)؛ |
Amélioration du système de télévision en circuit fermé, y compris informatisation du Centre de contrôle pour l'amélioration de la surveillance et de la couverture | UN | تحسين نظام تلفزيون الدارات المغلقة بما في ذلك الاستعانة بالحاسوب في مركز المراقبة لتحسين الرصد والتغطية |
c. Comportant des < < microcircuits > > visés par l'article 14.A.1.b.1. | UN | ج - أن تدمج " الدارات الصغرية " المحددة في البند |