"الدارلينغ" - Translation from Arabic to French

    • Darling
        
    Si l'enfant était légalement un Darling, cela ne poserait aucun problème. Open Subtitles إن كان الفتى قانونياً من الدارلينغ فلن تكون هناك مشكلة
    Je suis devant le Valhalla, la légendaire propriété de la famille Darling. Open Subtitles إنني أقف أمام فالهالا، المجمع الريفي الأسطوري لعائلة أمريكا الأولى الدارلينغ..
    Darling Enterprises serait en proie à des difficultés. Open Subtitles يقول المطلعين ببورصة وال ستريت بأن أملاك الدارلينغ قد تواجه أوقاتاً صعبة.
    Vous êtes proche des Darling depuis de longues années. Open Subtitles لقد تمتعت بعلاقة وطيدة مع الدارلينغ لعقود،
    Les Darling tiennent à vous remercier d'avoir rendu cet hommage possible. Open Subtitles أردت شكرك فقط نيابة عن عائلة الدارلينغ.. لجعل هذه المشاركة ممكنة.
    L'avenir de Darling Enterprises vient d'être assuré. Open Subtitles إذاً حسناً. لقد تمّ للتو تأمين مستقبل شركات الدارلينغ.
    Je sais que tu meurs d'envie de défendre un Darling au tribunal. Open Subtitles سأحتاج إلى مستشارٍ قانونيّ. وأعلم رغبتك العارمة في الدفاع عن فرد من الدارلينغ في المحكمة.
    Ils veulent protéger leur retraite de la main vengeresse des Darling. Femmelettes. Open Subtitles شيء يخص إنقاذ مرتباتهم التقاعدية من شر انتقام الدارلينغ.
    Au vu des récentes difficultés qui ont frappé notre famille et notre entreprise, il m'est devenu indispensable de choisir un successeur, qui prendra la place de Letitia à la vice-présidence de Darling Enterprises. Open Subtitles في ضوء كل التحديات الحديثة التي وقعت على عائلتنا و شركتنا.. أصبح من المحتّم علي أن أختار خليفة.. يحلّ مكان لاتيشا في منصب نائب رئيس شركات الدارلينغ.
    Mesdames et messieurs, j'ai l'immense plaisir de vous présenter le nouveau vice-président de Darling Enterprises : Open Subtitles لذا سيّداتي و سادتي من دواعي سروري.. أن أقدّم لكم النائب الجديد لمدير شركات الدارلينغ..
    Tant que le Révérend Darling refuse de le reconnaître comme son fils, il n'y a pas de place pour lui à Maple Grove. Open Subtitles انتظر، ما الذي تعنيه بـ قانونياً من الدارلينغ أعني ما دام أن الكاهن دارلينغ يرفض أن يعترف بالفتى على أنه ابنه فلا مكان له هنا في ميبل قروف
    Il m'a laissé son plus gros client, les Darling... Open Subtitles ترك لي أضخم زبائنه .. الدارلينغ
    Il m'a laissé son plus gros client, les Darling. Open Subtitles ترك لي أضخم زبائنه .. الدارلينغ
    Il m'a laissé son plus gros client, les Darling. Open Subtitles ترك لي أضخم زبائنه .. الدارلينغ
    La femme de Patrick Darling, procureur général de New York, a péri dans le mystérieux incendie de la villa familiale, forçant les Darling à se retirer dans leur hôtel particulier de Manhattan où ils demeurent reclus depuis. Open Subtitles أولاً, زوجة المدعي العام لمدينة نيويورك باتريك دارلينغ إيلين، توفت في حريق مريب في منزل العائلة الريفي، جاعلة الدارلينغ يعودون إلى قصرهم في حالة من الفوضى،
    Même les Darling ont des limites. Open Subtitles أظن بأنه حتى الدارلينغ لهم حدودهم.
    Tu es le plus Darling de tous, Darling. Open Subtitles هيّا! أنت أكثر الدارلينغ انتماء للعائلة.
    Et tu as les Darling. On assure ses arrières. Open Subtitles وأنت لديك الدارلينغ.
    Et nous sommes les Darling. Open Subtitles في المدينة - ونحن الدارلينغ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more