Cependant à partir de 22 ans, il y a moins de filles que de garçons pour continuer les études supérieures. | UN | إلا أن بعد سن الثانية والعشرين، يقل عدد الفتيات عن عدد الفتيان في مواصلة الدراسات العليا. |
Diplômé d'études supérieures de droit public, Grenoble (1952). | UN | دبلوم الدراسات العليا في القانون العام، غرينوبل، ١٩٥٢ |
Chargé de cours sur les droits de l'homme (cursus officiel, troisième cycle, mastère et doctorat), Université Carlos III de Madrid | UN | ومشرف على دروس منتظمة ومحاضرات في مرحلتي الدراسات العليا والدكتوراه في مجال حقوق الإنسان في جامعة كارلوس الثالث. |
1974: Diplôme de troisième cycle du Council of Legal Education, Londres. | UN | 1974: شهادة الدراسات العليا من مجلس الدراسات القانونية، لندن؛ |
Professeur invité à l'École des hautes études en sciences sociales, Paris, depuis 1980. | UN | أستاذ زائر بمدرسة الدراسات العليا في العلوم الاجتماعية، باريس، فرنسا، منذ 1980. |
Cette démarche profite à la fois à l'établissement et aux étudiants, qui sont ainsi encouragés à poursuivre leurs études universitaires supérieures. | UN | ويفيد هذا النهج كلاً من الطلاب والمؤسسة التعليمية، ويشجع الطلاب على متابعة دراساتهم على مستوى الدراسات العليا. |
i) Programme de hautes études à l'Office des Nations Unies à Genève | UN | ' 9` برنامج الدراسات العليا في مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ |
Les deux établissements publics et les trois établissements privés d'enseignement supérieur maldiviens proposent actuellement quelques formations diplômantes. | UN | وتوجد في ملديف كلّيتان حكوميتان وثلاث كليات خاصة توفر حالياً عدداً قليلاً من برامج الدراسات العليا. |
1983 Deux diplômes d'études supérieures en droit international comparé | UN | 1983 دبلومان في الدراسات العليا في القانون الدولي المقارن |
1985 : Université du Texas, Dallas - Diplôme d'études supérieures de droit international et de droit comparé | UN | جامعة تكساس، دالاس، ٩٨٥١ الدراسات العليا في القانون الدولي والمقارن. |
Elle a fait observer que les femmes étaient aussi nombreuses que les hommes à recevoir une éducation postscolaire et à faire des études supérieures. | UN | وقالت ان كثرة النساء اللواتي يتسجلن في الدراسات العليا والاضافية تعادل كثرة الرجال. |
1978 Inscription au certificat d'études supérieures (CES) de dermatologie-vénéréologie à l'Université de Marseille | UN | الالتحاق بشهادة الدراسات العليا في اﻷمراض الجلدية والتناسلية بجامعة مارسيليا |
Diplôme de troisième cycle en droit international et développement de l'Institut d'études sociales de La Haye (Pays-Bas) | UN | 1983 حصل على دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي والتنمية من معهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي بهولندا |
1986, Organisation des Nations Unies, Département de l'information, programme de stage à l'intention des étudiants du troisième cycle, New York | UN | 1986، برنامج المتدربين المقيمين لطلاب الدراسات العليا التابع لإدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام، نيويورك |
Études du troisième cycle: doctorant en sociologie (2005) | UN | الدراسات العليا بعد التخرج: دكتوراه في علم الاجتماع، 2005. |
Consultant juridique à l'Institut des hautes études des sciences criminelles de Syracuse, Italie | UN | مستشار قانوني في معهد الدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكوزا، إيطاليا |
Fonctions actuelles : Directeur de l'Institut national de contrôle des stupéfiants, Bratislava (Slovaquie); Directeur de département à l'Institut des hautes études universitaires. | UN | الوظائف الحالية: مدير، المعهد الحكومي لمكافحة المخدرات، براتيسلافا، سلوفاكيا؛ رئيس قسم، معهد الدراسات العليا. |
:: Le renforcement des capacités de 4 enseignants aveugles au sein de l'Institut des hautes études qui assure la formation des enseignants et enseignantes; | UN | تأهيل 4 من المدرسين المكفوفين في معهد الدراسات العليا للمعلمين والمعلمات؛ |
1975-1976 études universitaires supérieures en administration publique à l'École d'administration publique de Speyer (Allemagne) | UN | دبلوم الدراسات العليا في الإدارة العامة من المدرسة العليا للإدارة العامة، سبيير، ألمانيا |
M. Leonard SILK, chercheur attaché à l'Institut Ralph Bunche de l'Institut de hautes études de la ville de New York. | UN | الدكتور ليونارد سيلك، باحث في معهد رالف بانش، كلية الدراسات العليا لمدينة نيويورك. |
Professeur invité pour des cours universitaires sur la gestion publique dans plusieurs établissements d'enseignement supérieur, parmi lesquels la Maxwell School et Syracuse University | UN | محاضر زائر لطلاب الدراسات العليا والخريجين في الإدارة العامة بجامعات مختلفة، منها كلية ماكسويل في جامعة سيراكيوز. |
Jusqu'à récemment, chargé de recherche au Graduate Institute of International Relations (Institut d'études de troisième cycle en relations internationales) de l'Université. | UN | حتى فترة قريبة، زميل أبحاث أستاذية في معهد الدراسات العليا للعلاقات الدولية بجامعة وست إنديز. |
Centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés aux Nations Unies: calendrier des stages de formation postuniversitaire de neuf mois pour 2003, 2004 et 2005 | UN | المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2003 و2004 و2005 |
Les coûts encourus par les formations de niveau universitaire supérieur sont toutefois pris en charge par les personnes elles-mêmes dans près de 90 % des cas. | UN | غير أن تكاليف الدراسات العليا يتحملها الأفراد أنفسهم في ما يقرب من 90 في المائة من الحالات. |
Sans ça, c'est retour à la fac ou petits boulots sans intérêt. | Open Subtitles | وإلا سأذهب إلى كلية الدراسات العليا أو أتذلل للحصول على أعمال لا أودها. |