Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | تعزيز تنسيق الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud Sous-programme 2 | UN | تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | تعزيز تنسيق الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
de Gibraltar : rapport sur les études et activités réalisées | UN | تقرير عن الدراسات واﻷنشطة المنجزة في الفترة |
Elle a surtout pour but de diffuser des renseignements parmi les milieux du minerai de fer sur les études et activités actuellement entreprises dans le monde entier par des institutions internationales et par divers pays au sujet des questions concernant le minerai de fer. | UN | والغرض الرئيسي منها هو اطلاع منتجي ركاز الحديد ومستهلكيه على الدراسات واﻷنشطة التي تضطلع بها حاليا المؤسسات الدولية وآحاد البلدان على الصعيد العالمي. |
On aidera également le Conseil économique et social à suivre la coordination des activités des organismes des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique, et à en rendre compte, en entreprenant des études et des activités conjointes. | UN | كما سيقدم الدعم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لدى إعداده تقاريره عن تنسيق العلم والتكنولوجيا ومراقبتهما في منظومة اﻷمم المتحدة عن طريق الدراسات واﻷنشطة المشتركة. |
Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
608 (XXX) Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | 608 (د-30) تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
608 (XXX) Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | 608 (د-30) تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
608 (XXX) Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | 608 (د-30) تعزيز تنسيق الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
608 (XXX) Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | 608 (د-30) تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
608 (XXX) Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud Sous-programme 2 | UN | 608 (د-30) تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
608 (XXX) Promotion de la coordination dans les études et les activités relatives à l'Amérique du Sud | UN | 608 (د-30) تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية |
Projet de liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar : rapport sur les études et activités réalisées dans la période 1997-1998 | UN | تقرير عن الدراسات واﻷنشطة المنجزة في الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ |
- Premier jour : Statistiques et renseignements sur les études et activités menées au sujet du minerai de fer par d'autres organismes et par des pays; | UN | - اليوم اﻷول: إحصاءات ومعلومات عن الدراسات واﻷنشطة المتعلقة بركاز الحديد والجارية في مؤسسات أخرى وفي فرادى البلدان؛ |
de Gibraltar : rapport sur les études et activités réalisées | UN | تقرير عن الدراسات واﻷنشطة المنجزة في |
Le présent rapport, basé sur ceux présentés par les deux sociétés d’études au Comité mixte en 1997 et 1998, décrit de façon sommaire les études et activités réalisées dans le cadre du projet ainsi que ses objectifs, ses résultats et les problèmes rencontrés lors de leur exécution. | UN | ٥ - ويعرض هذا التقرير بإيجاز، وبناء على تقريري الشركتين إلى اللجنة المشتركة في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨، الدراسات واﻷنشطة المنجزة في إطار المشروع وأهدافه ونتائجه والمشاكل التي اعترضت الاضطلاع بهذه الدراسات واﻷنشطة. |
Dans le domaine de la sensibilisation, l'aide apportée aux États arabes a surtout concerné des études et des activités d'information sur la santé des femmes en matière de reproduction, le rôle des femmes arabes, la responsabilisation des jeunes et le plaidoyer, qui a pris beaucoup d'importance depuis la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD). | UN | وفي قطاع الدعوة، وجهت المساعدة المقدمة في الدول العربية نحو الدراسات واﻷنشطة اﻹعلامية الخاصة بالصحة اﻹنجابية للمرأة، ودور المرأة العربية، وتمكين الشباب، وشواغل الدعوة في المرحلة اللاحقة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
37. Une autre organisation active dans le domaine des applications des sciences et techniques spatiales est l'Institut de recherche aérospatiale, qui dépend du Ministère de la science, de la recherche et de la technologie, et dont les études et les activités en rapport avec l'espace sont variées. | UN | 37- أما المنظمة النشطة الأخرى في مجال تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء فهي معهد أبحاث الفضاء الجوي التابع لوزارة العلوم والبحوث والتكنولوجيا، الذي يضطلع بمختلف الدراسات والأنشطة الفضائية في البلد. |