"الدرقية" - Translation from Arabic to French

    • thyroïde
        
    • thyroïdiennes
        
    • thyroïdienne
        
    • goitre
        
    • chez
        
    • thyroïdiens
        
    • endocrinien
        
    • thyroïdien
        
    • thyroide
        
    • thyroïdite
        
    • hyperthyroïdisme
        
    A l'opposé, un dommage à la thyroïde peut n'être que d'environ 1 Gy. UN وخلافا لذلك يمكن أن يحدث تلف في الغدة الدرقية نتيجة لجرعات لا تتعدى غراي واحدا.
    La même année, il y a eu 178 cas de cancer de la thyroïde confirmés. UN وقد تأكدت إصابة حوالي 178 شخصا بسرطان الغدة الدرقية في عام 2009.
    Direction de projets de recherche et de vulgarisation visant à la prévention du goître et du cancer de la thyroïde. UN أشرفت على بحوث الطلبة والتفاعل الاجتماعي من أجل الوقاية من تضخم الغدة الدرقية وسرطان الغدة الدرقية.
    Un aspect important de ce projet est le renforcement des capacités locales de dépistage à temps du cancer de la thyroïde et des autres maladies thyroïdiennes. UN ومن العناصر الهامة في هذا المشروع تعزيز القدرة المحلية على اكتشاف سرطان الغدة الدرقية وسائر اﻷمراض الدرقية في وقت مبكر.
    Les règles ont empêché votre patient d'avoir sa thyroïde détruite et son sang drainé. Open Subtitles اتباع القوانين أنقذ مريضك من دمار غدته الدرقية و استنزاف دمه
    Et puisqu'il semble être infecté, faites un test sanguin pour basse fonction adrénale ou thyroïde. Open Subtitles و لأنه يظهر تعفناً فسيولوجي اسحبوا الدم لعمل الغدة الدرقية و الكظرية
    A l'opposé, un dommage à la thyroïde peut n'être que d'environ 1 Gy. UN ويقابل ذلك أنه يمكن أن يحدث تلف في الغدة الدرقية نتيجة لجرعات لا تتعدى غراي واحدا.
    Des doses à la thyroïde d'environ 1 Gy, délivrées en deux semaines, ont provoqué un hypothyroïdisme chez des patients traités par radiothérapie crânienne. UN ومعالجة الغدة الدرقية بجرعات تقارب غراي واحدا طوال أسبوعين أدت إلى قصور درقي لدى مرضى يعالجون باﻷشعة في الجمجمة.
    Les résultats préliminaires donnent à penser que des doses à la thyroïde peuvent s'être élevées jusqu'à 10 Gy au cours des années 40. UN وتشير النتائج اﻷولية إلى أن الجرعات التي تصيب الغدة الدرقية ربما تكون قد وصلت إلى ١٠ غراي في بعض سنوات اﻷربعينيات.
    L'aspect le plus alarmant est l'accroissement des cas de cancers de la glande thyroïde. UN والجانـب اﻷكثـر إثارة للانزعـاج هو الزيادة فــي حــالات اﻹصابــة بسرطان الغدة الدرقية.
    Entre 1986 et 1992, le nombre des cas de cancers de la thyroïde chez les enfants s'est accru de plus de 32 fois. UN وخلال الفترة من عام ١٩٨٦ إلى عام ١٩٩٢ زاد عدد حالات اﻹصابة بسرطان الغدة الدرقية بين اﻷطفال بمعامل يزيد على ٣٢.
    Les résultats préliminaires donnent à penser que des doses à la thyroïde peuvent s'être élevées jusqu'à 10 Gy au cours des années 40. UN وتشير النتائج اﻷولية إلى أن الجرعات المؤثرة على الغدة الدرقية ربما تكون قد وصلت إلى ١٠ غراي في بعض سنوات اﻷربعينيات.
    Le nombre croissant de cas de maladies de la thyroïde chez les enfants suscite une grave inquiétude. UN وزيادة معدل أمراض الغدة الدرقية تثير قلقا بالغا في هذا الشأن.
    Les tumeurs de l'estomac et de la thyroïde observées chez les animaux ne sont pas jugées pertinentes pour l'homme. UN ولا تعتبر أورام المعدة والغدة الدرقية المشاهدة في الحيوانات ذات صلة بالبشر.
    Dans les études de la toxicité chronique sur les rats et les souris, le foie et la thyroïde ont été les organes cibles. UN ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البرافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران.
    Les êtres humains sont normalement beaucoup moins sensibles que les rats et les souris à la prolifération des peroxysomes et aux perturbations des hormones thyroïdiennes. UN أما البشر فهم أقل حساسية بكثير لزيادة البيروكسيسوم والاضطرابات في إفراز هرمون الغدة الدرقية مقارنة بالجرذان والفئران.``
    Il a également indiqué que la fracture de la corne thyroïdienne pouvait résulter d'une pression manuelle. UN كما أشار إلى أن كسر الغدة الدرقية يمكن أن ينتج عن استعمال القوة اليدوية.
    Vous aurez probablement un gonflement comme un goitre dans votre cou, et une gêne extrême au niveau des testicules. Open Subtitles قد تضخم الغدة الدرقية بطريقة مؤلمة فى عنقك وغالباً, عدم شعور بالراحة فى المنطقة التناسلية
    Analyses impliquant une solubilité sélective, notamment analyses des cascarosides, des extraits thyroïdiens et des polymères, et formation de picrates UN تحليل يشمل ذوبانية مختارة، بما في ذلك تحليلات الكاسكاروسيدات، ومستخلصات الغدة الدرقية والبولمرات وتكوين البيكراتات
    On constate aussi des effets moins visibles sur la chimie corporelle, y compris des anomalies des systèmes thyroïdien, hépathique et endocrinien. UN وهناك أيضا آثار أقل وضوحا على كيمياء الجسم، منها حدوث اضطرابات في الغدة الدرقية والكبد ونظام الغدد الصماء.
    Pendant la grossesse, le maintien de l'équilibre hormonal thyroïdien est un défi physiologique. UN وتمثل المحافظة على توازن هرمون الغدة الدرقية خلال فترة الحمل تحدياً فسيولوجيا.
    Enfin, c'était jusqu'à ce que ma thyroide fasse des siennes et que je tombe amoureuse des chips, Open Subtitles حتى أصبت بمرض الغدة الدرقية وأصبت به بقدر حبي رقائق البطاطس
    L'enrouement chronique est un symptôme d'un état appelé thyroïdite silencieuse. Open Subtitles صوت أجش بشكل مزمن هو عارض لحالة تسمى لمرض الغدة الدرقية الصامت
    hyperthyroïdisme. Open Subtitles -التهاب الغدة الدرقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more