"الدستور على ما" - Translation from Arabic to French

    • la Constitution dispose que
        
    • la Constitution dispose ce
        
    • la Constitution énonce ce
        
    • la Constitution stipule ce
        
    L'Article 7 de la Constitution dispose que : UN وتنص المادة 7 من الدستور على ما يلي:
    390. L'article 22.2 de la Constitution dispose que : UN ٠٩٣- تنص المادة ٢٢-٢ من الدستور على ما يلي:
    L'article 20 de la Constitution dispose que - UN وتنص المادة 20 من الدستور على ما يلي:
    Dans ce domaine, la Constitution dispose ce qui suit : UN وفي هذا المجال، ينص الدستور على ما يلي.
    S'agissant de la réhabilitation des détenus, la Constitution dispose ce qui suit : UN وفيما يتعلق بنظام تأهيل السجناء ينص الدستور على ما يلي:
    35. L'article 38 de la Constitution énonce ce qui suit : UN ٥٣- تنص المادة ٨٣ من الدستور على ما يلي:
    En ce qui concerne l'engagement de Malte envers les droits de l'homme fondamentaux, le premier article de la Constitution stipule ce qui suit : UN وفيما يتعلق بالتزام مالطة بحقوق الإنسان الأساسية تنص المادة الأولى من الدستور على ما يلي:
    L'article 63 de la Constitution dispose que " Le droit des peuples autochtones à préserver et à développer leur identité ethnique dans leur habitat est reconnu et garanti. UN وتنص المادة 63 من الدستور على ما يلي: " حق الشعوب الأصلية في المحافظة على هوياتها الإثنية وتطويرها في موائلها الخاصة معترف به ومضمون.
    31. L’article 6 de la Constitution dispose que, dans la République de Moldova, les pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire sont séparés et collaborent dans l’exercice de leurs prérogatives conformément aux dispositions de la Constitution. UN ٣١ - وتنص المادة ٦ من الدستور على ما يلي: السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية منفصل بعضها عن بعض وتتعاون فيما بينها في ممارسة صلاحياتها وفقا ﻷحكام الدستور.
    121. L'article 36 de la Constitution dispose que : " Le mariage, union volontaire, repose sur l'égalité des époux. UN ١٢١- وتنص المادة ٦٣ من الدستور على ما يلي: " يقوم الزواج، بوصفه اقتراناً طوعياً، على المساواة بين الزوجين.
    L'article 40.1 de la Constitution dispose que: UN وتنص المادة ٠٤-١ من الدستور على ما يلي :
    Le paragraphe 1 de l'article 50 de la Constitution dispose que: UN 247- وتنص الفقرة 1 من المادة 50 من الدستور على ما يلي:
    L'article 40.1 de la Constitution dispose que : UN وتنص المادة 40-1 من الدستور على ما يلي:
    88. À cet égard, l'article 40 de la Constitution dispose ce qui suit: UN 88- وفي هذا الصدد تنص المادة 40 من الدستور على ما يلي:
    41. L’article 48 de la Constitution dispose ce qui suit: UN ٤١ - تنص المادة ٤٨ من الدستور على ما يلي:
    231. L'article 122 de la Constitution dispose ce qui suit: UN 231- وتنص المادة 122 من الدستور على ما يلي:
    13. L'article 3 de la Constitution dispose ce qui suit: < < L'homme, sa dignité et ses droits et libertés fondamentales constituent une valeur suprême. UN 13- وتنص المادة 3 من الدستور على ما يلي: " الكائن البشري، وكرامته وحقوقه وحرياته الأساسية قيمٌ سامية.
    163. L'article 28 de la Constitution dispose ce qui suit: UN 162- هذا وتنص المادة 28 من الدستور على ما يلي:
    292. L'article 38 de la Constitution dispose ce qui suit : " Tous les citoyens géorgiens sont égaux devant la culture indépendamment de leur langue, de leur nationalité ou de leur origine nationale ou ethnique. UN ٢٩٢- وتنص المادة ٨٣ من الدستور على ما يلي: " مواطنو جورجيا متساوون في الحياة الثقافية بصرف النظر عن لغتهم، أو جنسيتهم، أو أصلهم اﻹثني أو الديني.
    L'article 10 de la Constitution énonce ce qui suit: < < La peine capitale ne peut être prononcée en République de Macédoine en aucun cas. > > . UN 48- تنص المادة 10 من الدستور على ما يلي: لا تفرض عقوبة الإعدام لأي سبب كان في جمهورية مقدونيا.
    L'article 127 de la Constitution énonce ce qui suit: UN وتنص المادة 127 من الدستور على ما يلي:
    À cet égard, l'article 37 de la Constitution stipule ce qui suit : UN وفي هذا الصدد، تنص المادة ٣٧ من الدستور على ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more