sur la deuxième partie de la deuxième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices | UN | الدفعة الثانية من المطالبات الفردية بالتعويضات عن اﻷضرار |
Tableau 6. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 6 - تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " جيم " |
Tableau 2. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 2 - تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " ألف " |
CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la deuxième tranche des RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات |
Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième tranche des réclamations de la catégorie > > E2 > > | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-2 " |
Tableau 2. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 2 - تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " جيم " |
CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la deuxième tranche de réclamations palestiniennes | UN | مقرر بشـأن الدفعة الثانية من المطالبات الفلسـطينية المتأخرة بالتعويض عن أضـرار لا تتجاوز |
de la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " D " | UN | موجز توصيات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " |
RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES SUR LA DEUXIÈME PARTIE DE la deuxième tranche de RÉCLAMATIONS INDIVIDUELLES POUR PERTES ET PRÉJUDICES D'UN MONTANT | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الثاني، الدفعة الثانية من المطالبات الفردية بالتعويضات عـن اﻷضرار التـي تتجاوز |
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA PREMIÈRE PARTIE DE la deuxième tranche de RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE " D " | UN | المرفـــق موجز توصيات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 2. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " ألف " |
Tableau 2. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " جيم " |
1. Récapitulation des montants réclamés et des indemnités recommandées dans la deuxième tranche de réclamations " F2 " 11 | UN | 1 - موجز المبالغ المطالب بها في الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " واو/2 " 14 |
Récapitulation des montants réclamés et des indemnités recommandées dans la deuxième tranche de réclamations " F2 " | UN | موجز المبالغ المطالب بها في الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " واو/2 " |
Tableau 1. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 1- تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " ألف " |
Tableau 2. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " ألف " |
I. MONTANTS RÉCLAMÉS AU TITRE DE la deuxième tranche des RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < E/F > > 29 | UN | الأول - التعويضات الموصى بدفعها بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء/واو " 34 |
26. La façon dont le Comité applique cette norme aux preuves soumises à l'appui des réclamations est présentée en détail aux paragraphes 30 à 32 du rapport concernant la deuxième tranche des réclamations " E1 " . | UN | 26- وترد مناقشة كاملة للأسلوب الذي يطبق به الفريق هذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات ضمن التقرير المقدم بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء/1، الفقرات 30 - 32. |
Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième tranche des réclamations de la catégorie " E2 " | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-2 " |
Plus tard, les parties ont exécuté leurs obligations respectives concernant le deuxième lot de marchandises. | UN | ثم قام الطرفان بالوفاء بالتزاماتهما فيما يخص الدفعة الثانية من البضائع. |
Le deuxième groupe d'étudiants serbes choisis et parrainés dans le cadre de ce projet ont commencé leur stage au sein du Tribunal international. | UN | وقد بدأت الدفعة الثانية من الطلاب الصربيين الذين وقع عليهم الاختيار وموّلوا من خلال هذا المشروع في تلقي التدريب الداخلي في المحكمة الدولية. |
La section IV traite de la validation des décisions de fond prises par le Comité dans le cadre de la première tranche de réclamations de la catégorie " C " et de leur application à la deuxième tranche. | UN | واستناداً إلى القرارات الموضوعية الصادرة عن الفريق بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " جيم " ، يتصدى الفرع الرابع ﻹثبات وتطبيق هذه القرارات في هذه الدفعة الثانية من المطالبات. |
24. Octroyer une deuxième tranche de crédit aux ex-combattants qui ont effectué les paiements qui leur incombaient. | UN | ٢٤ - توزيع الدفعة الثانية من القروض الزراعية على المحاربين السابقين الذين سددوا نصيبهم. |