Elles ont des anticorps et des enzymes mais une larme d'émotion a plus d'hormones à base de protéines qu'une larme réflexe. | Open Subtitles | فأنهم جميعًا لديهم الأجسام المضادة والأنزيمات ولكن الدمعة العاطفية فيها مواد بروتينية هيرمونية أكثر من الدمعة المتصنعه |
La personne qui boit I'eau avec la larme reçoit toutes les années de vie de I'autre. | Open Subtitles | الشخص الذي يشرب الكأس الذي به الدمعة يجني كلّ سنوات عمر الشخص الآخر |
Cette larme... causée par la profonde gentillesse de mes amis sera le premier souvenir de mon bébé. | Open Subtitles | هذه الدمعة التي كان سببها اللطف الذي أغرقني به رفاقي ستكون الذكرى الأولى لطفلي .. |
Mais il y a une larme, et dans cette larme il y a toutes les larmes du monde, tous les pleurs des animaux. | Open Subtitles | لكن هناك دمعة، وفي تلك الدمعة جميع دموع العالم، جميع الحيوانات تبكي. أصبت، لا أريد التفكير به. |
Elles peuvent avoir envie de pleurer, mais la larme ne coulera pas avant le lendemain ! | Open Subtitles | انهم قد يريدون البكاء لكن الدمعة لا تتسقط حتى اليوم التالي |
Cette larme a gelé, et je l'ai gardée loin de mon cœur qui brûle passionnément. | Open Subtitles | و تحوّلت إلى ثلج و أبقيت تلكَ الدمعة بعيدة عن قلبي حتى لا تحترق من شدة الهوى. |
Mais pas celui-là. Remonte, vilaine larme. | Open Subtitles | ،لكن ليس هذا الرجل عودي إلى مكانك أيتها الدمعة |
Un tatouage d'une larme, ça ne veut pas dire qu'il a tué quelqu'un ? | Open Subtitles | أليس وشم الدمعة يعني أنّه قتل أحدهم؟ |
- Une larme, c'est une larme. - Non, Jay. | Open Subtitles | الدمعة هي الدمعة - هذا غير صحيح, يا جاي - |
Cette larme qui coule depuis une éternité, elle ne peut pas s'arrêter. | Open Subtitles | هذه الدمعة تنزل منذ الأزل و لا تتوقف |
Quand une larme s'échappe... | Open Subtitles | 'عندما تجد الدمعة سبيلها للعين' |
Si j'étais l'oeil, tu serais la larme | Open Subtitles | لو كنت أنا العين ، أنت الدمعة |
Et maintenant l'ingrédient final... la larme. | Open Subtitles | والآن المكوّن الأخير الدمعة |
Ça va fonctionner. Cette larme. | Open Subtitles | هذه ستعطي مفعولاً هذه الدمعة... |
Le roi qui pleure, la larme à l'œil | Open Subtitles | الطفل البكاء" الملك ذو الدمعة في عينيه" |
Le roi qui pleure, la larme à l'œil | Open Subtitles | الطفل البكاء" الملك ذو الدمعة في عينيه" |
la larme est prête ? | Open Subtitles | هَلْ الدمعة جاهزة؟ |
Ça ne vient pas de la larme. | Open Subtitles | تلك ليست من الدمعة. |
Cette coupe avait la larme, I'autre que de I'eau. | Open Subtitles | هذا الكأس كانت به الدمعة وذاك به الماء! |
J'ai les larmes aux yeux quand j'y pense. | Open Subtitles | هذا ما هي عليه . تكاد الدمعة أن تخرج من عين بالتفكير بها فحسب |