"الدم و" - Translation from Arabic to French

    • sang et
        
    • sanguin
        
    • sanguins et
        
    Le retour vers ce monde parfait, de sang et d'obscurité. Open Subtitles نرجع إلى العالم المثالي عالم الدم و الظلام
    Quand le sang et l'acide stomacal se mélangent, ils s'oxydent. Open Subtitles عندما يمتزج الدم و حمض المعدة، هما يتأكسدان.
    En 1997, l'État a assumé l'obligation de fournir du sang et des produits sanguins non contaminés dans le cadre du Programme national relatif à la sécurité des dons de sang. UN في عام 1997، التزمت الدولة بضمان سلامة الدم و منتجاته عن طريق تنفيذ البرنامج الوطني للدم المأمون.
    Ordonne 8 autres poches de sang et mesure de la réserve coronaire. Open Subtitles أطلبوا 8 وحدات إضافية من الدم و البلازما الطازجة المجمّدة
    Voulez-vous que je fasse les analyses pour le groupe sanguin ? Open Subtitles هل تريدين منّي أن أحضر أقوم بالتحاليل الطبيّة الخاصّة بنقل الدم و تطابقه ؟
    Affinons par groupes sanguins et tout les états autour de la Caroline du Sud, cela nous donne... plus de 3 000 personnes. Open Subtitles و بتضييق العدد بواسطة فصيلة الدم و جميع الولايات المحيطة بكارولاينا الجنوبية .. يوصلنا الى
    Quelqu'un qui a désespérément besoin de sang, et qui a été volé sur commande. Open Subtitles ،إذاً، شخص ما بحاجة ماسة إلى الدم و سرق هذا لذلك الغرض
    On va faire une prise de sang et aussi un ECG. Open Subtitles أود أن اسحب بعض الدم و رسم نبضات قلبك ايضا
    Si vous versez du sang et que vous le laissez en vie, Open Subtitles إذا سال الدم و تركت الشخص حياً ينتقل المرض
    On a utilisé beaucoup trop de sang et d'anesthésiant. Open Subtitles لقد إستعملنا الكثير جداً من الدم و المخدّر
    Les patients, en plein délire, croient qu'ils sont morts, pourris, qu'il leur manque du sang et des organes internes. Open Subtitles ينخرط المريض فعلياً بإعتقاد ,وهمي أنه ميت و أنه يتعفن و بفقدان الدم و الأعضاء الداخلية
    Enfin, oui, je pisse du sang et j'ai brièvement oublié le mot pour "téléphone", mais ce n'est pas parce qu'on cohabite qu'on va pour autant devenir de dégoûtants normaux. Open Subtitles نعم أنا أتبول الدم و موقتا نسيت كلمة المرور للهاتف لكن فقط كوننا لم نتكيّف بعد
    Je refuserai ses réfutations dans mon nouveau livre Du sang et du Chocolat. Open Subtitles سوف ادحض ادعاته فى كتابى الجديد الدم و الشكولاته
    Tant de sang et d'oxygène sont pompés vers ton cerveau, c'est comme du fuel de fusée. Open Subtitles هنالك الكثير من الدم و الأكسجين يتم ضخه إلى دماغك... إنه كوقود الصواريخ...
    Les analyses de sang et les tests neurologiques sont négatifs. Open Subtitles لأن عمل الدم و عمل الأعصاب جاء بنتيجة سلبية
    C'est passé aux infos... flaques de sang et tout ! Open Subtitles لذا وضعوها فورا في الأخبار بقعة الدم و كل شيء
    Nous formions un cercle de chair... de sang... et d'eau. Open Subtitles كنا نصنع دائرة متحددة باللحم و الدم و الماء
    Préparons-le pour des prises de sang et radios. Open Subtitles دعنا نعمل له بعض الفحوصات إستعد لتحليل الدم و عمل الأشعة
    Plus profond, plus profond, au-delà de tout, du sang et des os Open Subtitles عميقاً , عميقاً من وراء كل شيء من خلال الدم و العظام
    Fais un prélèvement sanguin. Donne-lui un cachet pour la douleur. Open Subtitles أعطيه بعض الدم و بعض المسكنات من أجل ألمه
    Les résultants sanguins et de l'EMG de Tripp seront prêts demain. Open Subtitles صورة الدم و نتائج العضلات ستكون جاهزة غدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more