"الدوامية" - Translation from Arabic to French

    • vortex
        
    • PV
        
    Deux procédés de ce type ont été mis au point avec de bons résultats : le procédé à tuyères et le procédé vortex. UN وقد استحدثت بنجاح عمليتان من هذا النوع وهما: عملية الفصل بالفوهة النفاثة، وعملية الفصل الأنبوبية الدوامية.
    iii) Tuyères de séparation ou tubes vortex pour séparer l'UF6 du gaz porteur, ou UN `3 ' وحدات فوهات الفصل النفاثة أو الأنابيب الدوامية المستخدمة في فصل سادس فلوريد اليورانيوم عن الغاز الحامل له،
    Deux procédés de ce type ont été mis au point avec de bons résultats : le procédé à tuyères et le procédé vortex. UN وقد استحدثت بنجاح عمليتان من هذا النوع وهما: عملية الفصل بالفوهة النفاثة، وعملية الفصل الأنبوبية الدوامية.
    iii) Tuyères de séparation ou tubes vortex pour séparer l'UF6 du gaz porteur, ou UN `3 ' وحدات فوهات الفصل النفاثة أو الأنابيب الدوامية المستخدمة في فصل سادس فلوريد اليورانيوم عن الغاز الحامل له،
    5. La relation qualitative et quantitative entre les données Meteosat et le champ de tourbillons potentiels (PV) fait l’objet d’une autre direction de la recherche spatiale. UN ٥ - وهناك ميدان آخر ﻷبحاث الفضاء وهو العلاقة النوعية والكمية بين بيانات ميتيوسات ومجال الاضطرابات الدوامية المحتملة .
    Deux procédés de ce type ont été mis au point avec de bons résultats : le procédé à tuyères et le procédé vortex. UN وقد استحدثت بنجاح عمليتان من هذا النوع وهما: عملية الفصل بالفوهة النفاثة، وعملية الفصل اﻷنبوبية الدوامية.
    26.2 *Tubes vortex : Tubes vortex et assemblages de tubes vortex, spécialement conçus ou préparés. UN ٦٢-٢ *اﻷنابيب الدوامية أنابيب ومجمعات منها مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض.
    26.6 *Enceintes renfermant les éléments de séparation : Enceintes spécialement conçues ou préparées, constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, destinées à recevoir les tubes vortex ou les tuyères de séparation. UN أوعية مصممة أو معدة خصيصا لعناصر الفصل، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد بغرض احتواء اﻷنابيب الدوامية أو فوهات الفصل النفاثة.
    iii) Tuyères de séparation ou tubes vortex pour séparer l'UF6 du gaz porteur; UN ' ٣ ' وحدات فوهات الفصل النفاثة أو اﻷنابيب الدوامية المستخدمة في فصل سادس فلوريد اليورانيوم عن الغاز الحامل له،
    Note explicative : Le gaz pénètre tangentiellement dans le tube vortex à l'une de ses extrémités, ou par l'intermédiaire de cyclones, ou encore tangentiellement par de nombreux orifices situés le long de la périphérie du tube. UN يدخل غاز التغذية إلى اﻷنبوبة الدوامية في اتجاه مماسي من أحد طرفيها أو عبر ريش دوامية، أو في مواضع عديدة مماسية على طول الجدار الخارجي لﻷنبوبة.
    Le gaz pénètre tangentiellement dans le tube vortex à l'une de ses extrémités, ou par l'intermédiaire de cyclones, ou encore tangentiellement par de nombreux orifices situés le long de la périphérie du tube. UN يدخل غاز التغذية إلى الأنبوبة الدوامية في اتجاه مماسي من أحد طرفيها أو عبر ريش دوامية، أو في مواضع عديدة مماسية على طول الجدار الخارجي للأنبوبة.
    Enceintes spécialement conçues ou préparées, constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, destinées à recevoir les tubes vortex ou les tuyères de séparation. UN مبايت مصممة أو معدة خصيصا لعناصر الفصل، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد بغرض احتواء الأنابيب الدوامية أو فوهات الفصل النفاثة.
    Le gaz pénètre tangentiellement dans le tube vortex à l'une de ses extrémités, ou par l'intermédiaire de cyclones, ou encore tangentiellement par de nombreux orifices situés le long de la périphérie du tube. UN يدخل غاز التغذية إلى الأنبوبة الدوامية في اتجاه مماسي من أحد طرفيها أو عبر ريش دوامية، أو في مواضع عديدة مماسية على طول الجدار الخارجي للأنبوبة.
    Enceintes spécialement conçues ou préparées, constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, destinées à recevoir les tubes vortex ou les tuyères de séparation. UN مبايت مصممة أو معدة خصيصا لعناصر الفصل، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد بغرض احتواء الأنابيب الدوامية أو فوهات الفصل النفاثة.
    Les tubes vortex, de forme cylindrique ou conique, sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, ont un diamètre compris entre 0,5 cm et 4 cm et un rapport longueur/diamètre inférieur ou égal à 20:1, et sont munis d'un ou plusieurs canaux d'admission tangentiels. UN واﻷنابيب الدوامية اسطوانية الشكل أو مستدقة، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، يتراوح قطرها بين ٠,٥ سنتيمتر و ٤ سنتيمتر، ونسبة طولها إلى قطرها ٢٠:١ أو أقل ولها مدخل مماسي واحد أو أكثر.
    Les tubes vortex, de forme cylindrique ou conique, sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, ont un diamètre compris entre 0,5 cm et 4 cm et un rapport longueur/diamètre inférieur ou égal à 20:1, et sont munis d'un ou plusieurs canaux d'admission tangentiels. UN والأنابيب الدوامية اسطوانية الشكل أو مستدقة الطرف، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، يتراوح قطرها بين 0.5 سنتيمتر و 4 سنتيمتر، ونسبة طولها إلى قطرها 1:20 أو أقل ولها مدخل مماسي واحد أو أكثر.
    Les tubes vortex, de forme cylindrique ou conique, sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, ont un diamètre compris entre 0,5 cm et 4 cm et un rapport longueur/diamètre inférieur ou égal à 20:1, et sont munis d'un ou plusieurs canaux d'admission tangentiels. UN والأنابيب الدوامية اسطوانية الشكل أو مستدقة الطرف، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، يتراوح قطرها بين 0.5 سنتيمتر و 4 سنتيمتر، ونسبة طولها إلى قطرها 1:20 أو أقل ولها مدخل مماسي واحد أو أكثر.
    26.2 *Tubes vortex UN 26-2 *الأنابيب الدوامية
    26.2 *Tubes vortex UN 26-2 *الأنابيب الدوامية
    6. Les effets de la latitude sur la relation, à 500 hPa, entre les données de la trace de vapeur d’eau et PV ont aussi été étudiés. UN ٦ - كما درست آثار البُعد الزاوي على العلاقة بين بيانات القناة الخاصة ببخار الماء والاضطرابات الدوامية بسرعة ٠٠٥ هكتو باسكال .
    Enfin, l’étude des possibilités de valider les prédictions numériques du temps obtenues en comparant les images de la vapeur d’eau et les domaines PV a été entreprise. UN وأخيرا بدأت دراسة امكانيات تصحيح التنبؤ العددي الخاص بالطقس ونتائج ذلك بالمقارنة ما بين الصور الخاصة ببخار الماء مع مجالات الاضطرابات الدوامية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more