Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire | UN | استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة |
Chef de la délégation nigériane à la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée | UN | ترأس الوفد النيجيري إلى الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك المتعلقة بالمخدرات |
Annexes Liste des documents distribués à la douzième session extraordinaire du Conseil 10 | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس 12 |
14. On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste des documents publiés pour la douzième session extraordinaire. | UN | 14- وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الوثائق التي صدرت من أجل الدورة الاستثنائية الثانية عشرة. |
14. La vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale a réorienté la lutte contre le problème mondial de la drogue et a établi, dans ce domaine, une nouvelle stratégie pour les premières décennies du nouveau millénaire. | UN | ١٤ - وذكر أن الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة أعادت توجيه المعركة ضد مشكلة المخدرات العالمية وحددت الاستراتيجية التي تُتبع في هذا المجال في العقود اﻷولى من اﻷلفية الجديدة. |
Liste des documents distribués à la douzième session extraordinaire du Conseil | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس |
C. douzième session extraordinaire du Conseil exécutif de l'UA | UN | جيـم- الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي |
Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire | UN | استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة |
Liste des documents distribués à la douzième session extraordinaire du Conseil | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس |
42/39 Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | ٤٢/٣٩ استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة |
Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale : Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | استعراض وتنفيـذ وثيقة اختتام الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعيـة العامة: مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع الســـلاح |
Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale : Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement | UN | استعـراض وتنفيذ وثيقة اختتام الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعيـة العامة: مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح |
douzième session extraordinaire | UN | الدورة الاستثنائية الثانية عشرة |
II. Organisation des travaux de la douzième session extraordinaire 1−26 6 | UN | ثانياً - تنظيم أعمال الدورة الاستثنائية الثانية عشرة 1-26 7 |
7. La douzième session extraordinaire a été ouverte par le Président du Conseil. | UN | 7- وافتتح رئيس المجلس الدورة الاستثنائية الثانية عشرة. |
douzième session extraordinaire | UN | الدورة الاستثنائية الثانية عشرة |
Organisation des travaux de la douzième session extraordinaire | UN | ثانيا - تنظيم أعمال الدورة الاستثنائية الثانية عشرة |
La douzième session extraordinaire a été ouverte par le Président du Conseil. | UN | 7 - وافتتح رئيس المجلس الدورة الاستثنائية الثانية عشرة. |
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste des documents publiés pour la douzième session extraordinaire. | UN | 14 - وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الوثائق التي صدرت من أجل الدورة الاستثنائية الثانية عشرة. |
C'est pourquoi le Panama appuie fermement les tâches et les missions définies par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire consacrée à la lutte commune contre le fléau mondial des drogues. Le Panama apporte également son appui aux principes et aux engagements fixés par l'Organisation des États américains en la matière. | UN | ولذلك تؤيد بنما تأييدا قويا المهام والالتزامات التــي صــدرت عن الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة التي كرست للكفاح المشترك ضد مشكلة المخــدرات العالميــة، كما أننا أيضا نؤيد المبادئ والمســؤوليات التي صدرت في هذا الصدد، عن منظمة الدول اﻷمريكية. |
31. Concernant le point 108 de l'ordre du jour, l'orateur souligne qu'il importe de tenir les engagements politiques et financiers pris lors des la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le problème mondial de la drogue. | UN | ٣١ - وأشار إلى البند ١٠٨ فشدد على أهمية الالتزام بالتعهدات السياسية والمالية التي قُدمت في الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات في العالم. |