Le projet d'organisation des travaux de la treizième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب. |
Participation d'organisations intergouvernementales aux travaux de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Nous attendons avec impatience que la treizième session de la Commission trace de nouvelles lignes directrices dans ces domaines. | UN | ونتطلع إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة لتقدم مزيداً من توجيهات السياسة في هذا المجال. |
Le Président prononce la clôture de la treizième session du Comité. | UN | وأعلن الرئيس اختتام الدورة الثالثة عشرة للجنة. |
On trouvera dans le présent rapport les principales conclusions et les recommandations issues de la treizième session du Comité des politiques de développement. | UN | يتضمن هذا التقرير النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن الدورة الثالثة عشرة للجنة السياسات الإنمائية. |
Le résultat de ces débats sera examiné par la Commission à sa treizième session. | UN | وستنظر الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة في نتائج تلك المناقشات. |
Par conséquent, le Directeur exécutif espère sincèrement que l'on pourra faire état de progrès dans ce domaine lors de la treizième session de la Commission du développement durable. | UN | ومن المأمول فيه، بإخلاص، أن يتحقق تقدم ما في هذا المضمار أثناء الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | جلسة إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Réunion d'information avec le Président de la treizième session de la Commission du développement durable | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Il s'est félicité du règlement intérieur établi par le Secrétariat, qui offrait une bonne base pour la conduite des négociations pendant la treizième session du Comité spécial. | UN | ورحب بمشروع النظام الداخلي الذي أعدته الأمانة بصفته أساسا جيدا للتفاوض أثناء الدورة الثالثة عشرة للجنة المخصصة. |
Le Président prononce la clôture de la treizième session du Comité. | UN | بعد تبادل عبارات المجاملة، أعلن الرئيس اختتام الدورة الثالثة عشرة للجنة. |
Le Président prononce la clôture de la treizième session du Comité. | UN | أعلن الرئيس إغلاق الدورة الثالثة عشرة للجنة. إعلانات |
Lieu, dates et ordre du jour provisoire de la treizième session du Comité d'experts de l'administration publique | UN | مكان وموعد انعقاد الدورة الثالثة عشرة للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة وجدول أعمالها المؤقت |
Programme de travail de la treizième session du Comité Jeudi 26 septembre 2013 | UN | برنامج عمل الدورة الثالثة عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Compte tenu de l'augmentation du nombre de ses membres, le Sous-Comité a décidé, à sa douzième session, d'élargir le Bureau à cinq membres à partir de sa treizième session. | UN | وفي ضوء توسيع عضوية اللجنة الفرعية مستقبلاً، تقرر في الدورة الثانية عشرة رفع عدد أعضاء المكتب إلى خمسة أعضاء اعتباراً من الدورة الثالثة عشرة للجنة الفرعية. |
Compte tenu de l'augmentation du nombre de ses membres, le Sous-Comité a décidé, à sa douzième session, d'élargir le Bureau à cinq membres à partir de sa treizième session. | UN | وفي ضوء توسيع عضوية اللجنة الفرعية مستقبلاً، تقرر في الدورة الثانية عشرة رفع عدد أعضاء المكتب إلى خمسة أعضاء اعتباراً من الدورة الثالثة عشرة للجنة الفرعية. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la treizième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة عشرة للجنة |