"الدورة الثانية للاجتماع العام" - Translation from Arabic to French

    • la deuxième session de la Plénière
        
    • la deuxième session de la réunion plénière
        
    Communications d'informations pour le Bulletin des négociations de la Terre en vue de la deuxième session de la Plénière UN تقرير نشرة المفاوضات بشأن الأرض إلى الدورة الثانية للاجتماع العام
    Il est envisagé que la deuxième session de la Plénière se tiendra au plus tard en 2013. UN ويُتوخى أن تُعقد الدورة الثانية للاجتماع العام في أواخر عام 2013.
    Contribution au processus intersessions en prélude à la deuxième session de la Plénière UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام
    Ces informations seront ensuite communiquées par le secrétariat pour examen à la deuxième session de la réunion plénière. UN ثم تقدم المعلومات بعد ذلك ليجري النظر فيها أثناء الدورة الثانية للاجتماع العام.
    Elles seront ensuite communiquées par le secrétariat pour examen à la deuxième session de la réunion plénière. UN وتقدم المعلومات بعد ذلك إلى الأمانة لبحثها أثناء الدورة الثانية للاجتماع العام.
    Les résultats de leurs délibérations sont consignés dans l'annexe II du présent rapport et seront examinés plus avant à la deuxième session de la réunion plénière. UN وتظهر نتائج المرفق الثاني لهذا التقرير وسينظر فيها مرة أخرى في الدورة الثانية للاجتماع العام.
    Contribution au processus intersessions en prélude à la deuxième session de la Plénière, par l'organisation de consultations régionales pour les pays d'Afrique, d'Amérique latine et des Caraïbes, d'Europe orientale, et d'Asie et du Pacifique UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام واستضافة المشاورات الإقليمية لإفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وشرق أوروبا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Contribution au processus intersessions en prélude à la deuxième session de la Plénière, élaboration de la stratégie du réseau Biodiversity and Ecosystem Services (BES-Net) UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام ووضع استراتيجية لشبكة التنوع البيولوجي وخدمات النظم الايكولوجية
    Rapport de la deuxième session de la Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité UN تقرير الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    C. Admission d'observateurs à la deuxième session de la Plénière UN جيم - قبول المراقبين في الدورة الثانية للاجتماع العام
    La valeur des partenariats stratégiques avec quelques organisations, en particulier les organismes des Nations Unies et les accords multilatéraux sur l'environnement, a emporté une large adhésion à la deuxième session de la Plénière. UN 44 - في الدورة الثانية للاجتماع العام كان هناك دعم عام لقيمة تطوير شراكات استراتيجية مع مجموعة محدودة من المنظمات، خصوصاً هيئات الأمم المتحدة والاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف.
    Il a été demandé au Secrétariat de compiler les propositions soumises, sans édition de fond, et de les distribuer aux participants à la deuxième session de la Plénière au moins six semaines à l'avance. UN وطُلب من الأمانة تجميع هذه الاقتراحات المقدمة دون تحرير مادتها وتعميمها على المشاركين في الدورة الثانية للاجتماع العام في موعد لا يتجاوز ستة أسابيع قبل انعقاد الدورة الثانية.
    Le recrutement de Mme Anne Larigauderie à ce poste a été annoncé lors de la deuxième session de la Plénière de la Plateforme, et elle a pris ses fonctions à Bonn le 4 février 2014. UN وقد أُعلن عن الاختيار الموفق للسيدة آن لاريغوديري لشغل هذا المنصب في الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر، وباشرت السيدة آن عملها في بون في 4 شباط/فبراير 2014.
    la deuxième session de la Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques s'est tenue à Antalya (Turquie) du 9 au 14 décembre 2013. UN 1 - عقدت الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في انطاليا، تركيا، في الفترة من 9 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Rapport de la deuxième session de la réunion plénière pour déterminer les modalités et les dispositions institutionnelles pour la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques UN تقرير الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبرٍ حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Il appartiendrait ensuite au secrétariat de regrouper les propositions soumises, sans édition de fond, puis de les distribuer aux participants à la deuxième session de la réunion plénière au moins six semaines avant cette session. UN وتقوم الأمانة بعد ذلك بتجميع تلك المقترحات، وتحريرها دون المساس بجوهرها، وتعميمها على المشاركين في الدورة الثانية للاجتماع العام في موعد لا يتعدى ستة أسابيع من انعقاد الدورة الثانية.
    II. Préparation de la deuxième session de la réunion plénière UN ثانياً - استشراف الدورة الثانية للاجتماع العام
    Les gouvernements intéressés souhaiteront peut-être présenter leurs offres relatives à l'emplacement physique du secrétariat de la plateforme pour examen à la deuxième session de la réunion plénière. UN 14 - قد ترغب الحكومات الراغبة في تقديم عروضها بشأن موقع إقامة أمانة المنبر لبحثها أثناء الدورة الثانية للاجتماع العام.
    Le Conseil d'administration n'a pas à prendre de décision sur cette question, la deuxième session de la réunion plénière étant organisée en application de la décision 26/4. UN ولا حاجة لمجلس الإدارة لاتخاذ أي قرار في هذا الشأن إذ يجري حالياً تنظيم الدورة الثانية للاجتماع العام عملاً بأحكام المقرر 26/4.
    Ces offres devraient être soumises par l'intermédiaire du secrétariat d'ici au 15 décembre 2011 pour examen à la deuxième session de la réunion plénière. UN وينبغي لمثل هذه العروض أن تُقَدمْ من خلال الأمانة في موعد غايته 15 كانون الأول/ديسمبر 2011 لكي تُبحَث أثناء الدورة الثانية للاجتماع العام.
    Toutes les observations reçues au sujet de ce document avant le 15 décembre 2011 seraient rassemblées et communiquées dans une version actualisée du document concernant le programme de travail pour la deuxième session de la réunion plénière. UN سيتم تجميع كل التعليقات الواردة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإتاحتها مع نص محدث لوثيقة برنامج العمل في الدورة الثانية للاجتماع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more