"الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي" - Translation from Arabic to French

    • la deuxième session du Forum urbain mondial
        
    • second session of the World Urban Forum
        
    • la deuxième SsSession du Forum urbain mondial
        
    • du deuxième Forum urbain mondial
        
    En conséquence, a-t-il dit, les Pays-Bas qui assuraient la présidence de l'Union européenne porteraient les résultats de la deuxième session du Forum urbain mondial à l'avant-scène du débat international. UN وتبعاً لذلك، فال إن هولندا بوصفها تقوم بدور قيادي وموجه في الاتحاد الأوروبي، فإنها سوف تضع نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في مقدمة النقاش الدولي.
    Dans un monde assailli par les conflits et l'intolérance, le sujet de la deuxième session du Forum urbain mondial ne pouvait être plus approprié . UN ففي عالم تكتنفه الصراعات وعدم التسامح، يكون موضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي مناسباً للغاية.
    Il a conclu en souhaitant plein succès dans leurs délibérations aux participants à la deuxième session du Forum urbain mondial. UN واختتم كلامه بأن أعرب عن تمنياته للمشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي كل نجاح في مداولاتهم.
    During the 2nd second session of the World Urban Forum, UN-HABITATUN-Habitat organizedhad several displays exhibits focusing on the MDGMillennium Development Ggoals, including publications and posters. UN كما قام موئل الأمم المتحدة أثناء الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي بتنظيم عدة عروض تركز على الأهداف واشتملت على مطبوعات وإعلانات.
    Rapport de la deuxième SsSession du Forum urbain mondial UN تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي
    Déclaration de Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Présidente de la deuxième session du Forum urbain mondial et Ministre du logement, Espagne UN لام - بيان الآنسة ماريا أنطونيا تروخيلو، رئيسة الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي ووزيرة الإسكان في إسبانيا
    Rapport de la deuxième session du Forum urbain mondial UN تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي
    la deuxième session du Forum urbain mondial se tiendra à Barcelone du 13 au 17 septembre 2004. UN 19 - وسوف تعقد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونة في الفترة من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    En réponse à cette résolution, ONU-Habitat s'est efforcé d'accroître l'engagement et la participation des partenaires du Programme pour l'habitat dans le processus menant à la deuxième session du Forum urbain mondial. UN وقد قام موئل الأمم المتحدة، عملا بهذا المقرر، ببذل جهود متضافرة لزيادة انخراط ومشاركة شركاء جدول أعمال الموئل في العملية التحضيرية المفضية إلى الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.
    Plus de 90 % des personnes interrogées ont estimé que la deuxième session du Forum urbain mondial avait été utile, ou très utile. UN وقد كان من رأي أكثر من 90 في المائة من المستجيبين أن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي تعتبر إما مفيدة جدا أو مفيدة.
    Dialogues : la deuxième session du Forum urbain mondial a été organisée autour de quatre dialogues entre partenaires axés sur les sujets suivants : cultures urbaines, réalités urbaines, gouvernance urbaine et renaissance urbaine. UN الحوارات: دارت أعمال الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي حول أربعة حوارات للشركاء ركزت على الموضوعات التالية: الثقافات الحضرية؛ الواقع الحضري؛ أسلوب الإدارة الحضري والنهضة الحضرية.
    d'ONU-HabitatHABITAT 41. Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures. UN 42 - وقالت الآنسة تيباجوكا بأن موضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي وضعت المدينة في قلب ملتقى طرق الثقافات.
    la deuxième session du Forum urbain mondial était axée sur des questions relatives à l'inclusion et à l'intégration, tout aussi importantes. UN أما الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي فسوف تركز على القضايا المتعلقة بالشمول والتكامل وكلاهما على نفس القدر من الأهمية.
    HSP/WUF/2/INF/7 - Liste des participants à la deuxième session du Forum urbain mondial UN HSP/WUF/2/INF/7 قائمة بأسماء المشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي
    Rapport de la Directrice exécutive sur la deuxième session du Forum urbain mondial (HSP/GC/20/2/Add.1) - pour décision UN تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي HSP/GC/20/2/Add.1)) - لاتخاذ مقرر
    Rapport sur les travaux de la deuxième session du Forum urbain mondial (HSP/GC/20/2/Add.2) - pour information UN تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي HSP/GC/20/2/Add.2)) - لأخذ العلم
    2. la deuxième session du Forum urbain mondial, a-t-il dit, offrait une bonne occasion d'examiner l'évolution sociale et économique et la protection de l'environnement en tant qu'éléments interdépendants et se renforçant mutuellement du développement durable des établissements humains. UN 2 - وقال إن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي تتيح الفرصة لمناقشة التنمية الاقتصادية والاجتماعية والوقاية البيئية كمكونات متداخلة ومتعاضدة معاً.
    1. La séance a été organisée pour entendre le rapport sur les aspects du Forum universel des cultures se rapportant au thème de la deuxième session du Forum urbain mondial. UN 1 - نظمت الدورة لكي تتلقى تقريراً عن جوانب المنتدى العالمي عن الثقافات، وهو التقرير ذو الصلة بموضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.
    Also, Tthe World Bank was an active participant in the second session of the World Urban Forum, which was held in Barcelona, Spain from 13 to 17 September 2004. UN كما كان البنك الدولي مشاركا نشطا في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في برشلونه، بأسبانيا خلال الفترة من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    M. Pasqual Maragall, Président de la Generalitat Catalonia, qui a également inauguré la deuxième SsSession du Forum urbain mondial. UN (ل) السيد باسكال مارجال، رئيس محافظة كتالونيا، الذي افتتح كذلك الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.
    Le dossier sur le dialogue au niveau local, élaboré par la Commission Huairou, une organisation communautaire féminine, avec l'appui d'ONU-Habitat, sera publié en 2004. Un atelier sur la prise en compte de l'équité entre les sexes dans les collectivités locales se tiendra lors du deuxième Forum urbain mondial. UN وسوف تنشر في عام 2004 مجموعة أدوات الحوار المحلي التي أعدتها لجنة هويرو، وهي منظمة نسائية شعبية القاعدة، بدعم من موئل الأمم المتحدة، وسوف تعقد حلقة عمل بشأن توعية الحكومات المحلية بمراعاة نوع الجنس، أثناء انعقاد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more